Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lucky One
Der Glückliche
New
to
town
with
a
made
up
name
in
the
angel
city,
Neu
in
der
Stadt
mit
einem
ausgedachten
Namen
in
der
Stadt
der
Engel,
Chasing
fortune
and
fame.
Jagst
nach
Glück
und
Ruhm.
And
the
camera
flashes,
make
it
look
like
a
dream.
Und
die
Kamerablitze
lassen
es
wie
einen
Traum
aussehen.
You
had
it
figured
out
since
you
were
in
school.
Du
hattest
es
schon
raus,
seit
du
in
der
Schule
warst.
Everybody
loves
pretty,
everybody
loves
cool.
Jeder
liebt
hübsch,
jeder
liebt
cool.
So
overnight
you
look
like
a
sixties'
queen.
Also
siehst
du
über
Nacht
aus
wie
eine
Königin
der
Sechziger.
Another
name
goes
up
in
lights,
like
diamonds
in
the
sky.
Ein
weiterer
Name
leuchtet
auf,
wie
Diamanten
am
Himmel.
And
they'll
tell
you
now,
you're
the
lucky
one.
Und
sie
werden
dir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche.
Yeah,
they'll
tell
you
now,
you're
the
lucky
one.
Ja,
sie
werden
dir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche.
But
can
you
tell
me
now,
you're
the
lucky
one,
oh,
oh,
oh...
Aber
kannst
du
mir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche,
oh,
oh,
oh...
Now
it's
big
black
cars,
and
Riviera
views,
Jetzt
sind
es
große
schwarze
Autos
und
Ausblicke
auf
die
Riviera,
And
your
lover
in
the
foyer
doesn't
even
know
you
Und
dein
Liebhaber
im
Foyer
kennt
dich
nicht
einmal
And
your
secrets
end
up
splashed
on
the
news
front
page.
Und
deine
Geheimnisse
landen
auf
der
Titelseite
der
Nachrichten.
And
they
tell
you
that
you're
lucky.
Und
sie
sagen
dir,
dass
du
Glück
hast.
But
you're
so
confused,
Aber
du
bist
so
verwirrt,
Cause
you
don't
feel
pretty,
you
just
feel
used.
Denn
du
fühlst
dich
nicht
hübsch,
du
fühlst
dich
nur
benutzt.
And
all
the
young
things
line
up
to
take
your
place.
Und
all
die
jungen
Dinger
stehen
Schlange,
um
deinen
Platz
einzunehmen.
Another
name
goes
up
in
lights.
You
wonder
if
you'll
make
it
out
alive.
Ein
weiterer
Name
leuchtet
auf.
Du
fragst
dich,
ob
du
lebend
hier
rauskommst.
And
they'll
tell
you
now,
you're
the
lucky
one.
Und
sie
werden
dir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche.
Yeah,
they'll
tell
you
now,
you're
the
lucky
one.
Ja,
sie
werden
dir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche.
Can
you
tell
me
now,
you're
the
lucky
one,
oh,
oh,
oh.
Kannst
du
mir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche,
oh,
oh,
oh.
It
was
a
few
years
later,
I
showed
up
here.
Es
war
ein
paar
Jahre
später,
als
ich
hier
auftauchte.
And
they
still
tell
the
legend
of
how
you
disappeared,
Und
sie
erzählen
immer
noch
die
Legende,
wie
du
verschwunden
bist,
How
you
took
the
money
and
your
dignity,
and
got
the
hell
out.
Wie
du
das
Geld
und
deine
Würde
nahmst
und
abgehauen
bist.
They
say
you
bought
a
bunch
of
land
somewhere,
Sie
sagen,
du
hast
irgendwo
ein
Haufen
Land
gekauft,
Chose
the
Rose
Garden
over
Madison
Square,
Den
Rosengarten
Madison
Square
vorgezogen
hast,
And
it
took
some
time,
but
I
understand
it
now.
Und
es
hat
eine
Weile
gedauert,
aber
ich
verstehe
es
jetzt.
'Cause
now
my
name
is
up
in
lights,
but
I
think
you
got
it
right,
Denn
jetzt
steht
mein
Name
im
Rampenlicht,
aber
ich
glaube,
du
hast
es
richtig
gemacht,
Let
me
tell
you
now,
you're
the
lucky
one.
Lass
mich
dir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche.
Let
me
tell
you
now,
you're
the
lucky
one.
Lass
mich
dir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche.
Let
me
tell
you
now,
you're
the
lucky
one,
oh,
oh,
oh.
Lass
mich
dir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche,
oh,
oh,
oh.
Yeah
they'll
tell
you
now,
you're
the
lucky
one.
Ja,
sie
werden
dir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche.
Yeah,
they'll
tell
you
now,
you're
the
lucky
one.
Ja,
sie
werden
dir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche.
And
they'll
tell
you
now,
you're
the
lucky
one,
oh,
oh,
oh.
Und
sie
werden
dir
jetzt
sagen,
du
bist
der
Glückliche,
oh,
oh,
oh.
Oh,
whoa,
oh,
oh
Oh,
whoa,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Warren, Brett Warren, Jay Joyce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.