Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
ship
went
down
Мой
корабль
пошел
ко
дну
In
a
sea
of
sound.
В
море
звуков.
When
I
woke
up
alone
I
had
everything:
Когда
я
очнулся
один,
у
меня
было
все:
A
handful
of
moments
I
wished
I
could
change
Горстка
мгновений,
которые
я
хотел
бы
изменить,
And
a
tongue
like
a
nightmare
that
cut
like
a
blade.
И
язык,
как
кошмар,
режущий,
как
лезвие.
In
a
city
of
fools,
В
городе
дураков
I
was
careful
and
cool,
Я
был
осторожен
и
хладнокровен,
But
they
tore
me
apart
like
a
hurricane...
Но
они
разорвали
меня
на
части,
как
ураган...
A
handful
of
moments
I
wished
I
could
change
Горстка
мгновений,
которые
я
хотел
бы
изменить,
But
I
was
carried
away.
Но
меня
унесло.
Give
me
therapy.
Дай
мне
терапию.
I'm
a
walking
travesty
Я
ходячая
пародія,
But
I'm
smiling
at
everything.
Но
я
улыбаюсь
всему.
You
were
never
a
friend
to
me
Ты
никогда
не
была
мне
другом
And
you
can
keep
all
your
misery.
И
можешь
оставить
себе
все
свои
страдания.
My
lungs
gave
out
Мои
легкие
отказали,
As
I
faced
the
crowd.
Когда
я
столкнулся
с
толпой.
I
think
that
keeping
this
up
could
be
dangerous.
Думаю,
продолжать
в
том
же
духе
может
быть
опасно.
I'm
flesh
and
bone,
Я
плоть
и
кровь,
I'm
a
rolling
stone
Я
катящийся
камень,
And
the
experts
say
I'm
delirious.
И
эксперты
говорят,
что
я
брежу.
Give
me
therapy.
Дай
мне
терапию.
I'm
a
walking
travesty
Я
ходячая
пародія,
But
I'm
smiling
at
everything.
Но
я
улыбаюсь
всему.
You
were
never
a
friend
to
me
Ты
никогда
не
была
мне
другом
And
you
can
take
back
your
misery.
И
можешь
забрать
свои
страдания
обратно.
Arrogant
boy,
Высокомерный
мальчик,
Love
yourself
so
no
one
has
to.
Люби
себя
сам,
чтобы
этого
не
пришлось
делать
никому
другому.
They're
better
off
without
you.
Им
лучше
без
тебя.
(They're
better
off
without
you.)
(Им
лучше
без
тебя.)
Arrogant
boy,
Высокомерный
мальчик,
Cause
a
scene
like
you're
supposed
to.
Устрой
сцену,
как
ты
и
должен.
They'll
fall
asleep
without
you.
Они
заснут
без
тебя.
You're
lucky
if
your
memory
remains.
Тебе
повезет,
если
твоя
память
сохранится.
Give
me
therapy.
Дай
мне
терапию.
I'm
a
walking
travesty
Я
ходячая
пародія,
But
I'm
smiling
at
everything.
Но
я
улыбаюсь
всему.
You
were
never
a
friend
to
me
Ты
никогда
не
была
мне
другом
And
you
can
take
back
your
misery.
И
можешь
забрать
свои
страдания
обратно.
I'm
a
walking
travesty
Я
ходячая
пародія,
But
I'm
smiling
at
everything.
Но
я
улыбаюсь
всему.
You
were
never
a
friend
to
me
Ты
никогда
не
была
мне
другом
And
you
can
choke
on
your
misery.
И
можешь
подавиться
своими
страданиями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Gaskarth, David Bendeth, Zachary Merrick, Jack Bassam Barakat, Robert Ryan Dawson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.