Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Don't Know About Us
Sie wissen nichts über uns
People
say
we
shouldn't
be
together
Die
Leute
sagen,
wir
sollten
nicht
zusammen
sein
We're
too
young
to
know
about
forever
Wir
sind
zu
jung,
um
etwas
über
die
Ewigkeit
zu
wissen
But
I
say
they
don't
know
Aber
ich
sage,
sie
wissen
nicht
What
they
talk
talk
talking
about
Worüber
sie
reden,
reden,
reden
(Talk
talk
talking
about)
'(Reden,
reden,
reden)'
'Cause
this
love
is
only
getting
stronger
Denn
diese
Liebe
wird
nur
stärker
So
I
don't
wanna
wait
any
longer
Also
will
ich
nicht
länger
warten
I
just
wanna
tell
the
world
that
you're
mine
girl,
Ich
will
der
Welt
nur
sagen,
dass
du
mein
Mädchen
bist,
They
don't
know
about
the
things
we
do
Sie
wissen
nichts
über
die
Dinge,
die
wir
tun
They
don't
know
about
the
I
love
you's
Sie
wissen
nichts
von
den
'Ich
liebe
dich's
But
I
bet
you
if
they
only
knew
Aber
ich
wette,
wenn
sie
es
nur
wüssten
They
would
just
be
jealous
of
us
Wären
sie
nur
neidisch
auf
uns
They
don't
know
about
the
up
all
nights
Sie
wissen
nichts
über
die
durchwachten
Nächte
They
don't
know
I've
waited
all
my
life
Sie
wissen
nicht,
dass
ich
mein
ganzes
Leben
gewartet
habe
Just
to
find
a
love
that
feels
this
right
Nur
um
eine
Liebe
zu
finden,
die
sich
so
richtig
anfühlt
Baby
they
don't
know
about,
they
don't
know
about
us
Baby,
sie
wissen
nichts
darüber,
sie
wissen
nichts
über
uns
Just
one
touch
and
I
was
a
believer
Nur
eine
Berührung
und
ich
war
überzeugt
Every
kiss
it
gets
a
little
sweeter
Jeder
Kuss
wird
ein
wenig
süßer
It's
getting
better
Es
wird
besser
Keeps
getting
better
all
the
time
girl
Wird
immer
besser,
die
ganze
Zeit,
Mädchen
They
don't
know
about
the
things
we
do
Sie
wissen
nichts
über
die
Dinge,
die
wir
tun
They
don't
know
about
the
I
love
you's
Sie
wissen
nichts
von
den
'Ich
liebe
dich's
But
I
bet
you
if
they
only
knew
(They
don't
know)
Aber
ich
wette,
wenn
sie
es
nur
wüssten
(Sie
wissen
nicht)
They
would
just
be
jealous
of
us
Wären
sie
nur
neidisch
auf
uns
They
don't
know
about
the
up
all
nights
Sie
wissen
nichts
über
die
durchwachten
Nächte
They
don't
know
I've
waited
all
my
life
Sie
wissen
nicht,
dass
ich
mein
ganzes
Leben
gewartet
habe
Just
to
find
a
love
that
feels
this
right
Nur
um
eine
Liebe
zu
finden,
die
sich
so
richtig
anfühlt
Baby
they
don't
know
about,
they
don't
know
about
us
Baby,
sie
wissen
nichts
darüber,
sie
wissen
nichts
über
uns
They
don't
know
how
special
you
are
Sie
wissen
nicht,
wie
besonders
du
bist
They
don't
know
what
you've
done
to
my
heart
Sie
wissen
nicht,
was
du
meinem
Herzen
angetan
hast
They
can
say
anything
they
want
Sie
können
sagen,
was
immer
sie
wollen
'Cause
they
don't
know
about
us
Denn
sie
wissen
nichts
über
uns
They
don't
know
what
we
do
best
Sie
wissen
nicht,
was
wir
am
besten
können
That's
between
me
and
you,
our
little
secret
Das
ist
zwischen
dir
und
mir,
unser
kleines
Geheimnis
But
I
wanna
tell
'em
Aber
ich
will
es
ihnen
erzählen
I
wanna
tell
the
world
that
you're
mine
girl
Ich
will
der
Welt
erzählen,
dass
du
mein
Mädchen
bist
They
don't
know
about
the
things
we
do
Sie
wissen
nichts
über
die
Dinge,
die
wir
tun
They
don't
know
about
the
I
love
you's
Sie
wissen
nichts
von
den
'Ich
liebe
dich's
(I
love
you)
(Ich
liebe
dich)
But
I
bet
you
if
they
only
knew
Aber
ich
wette,
wenn
sie
es
nur
wüssten
(If
they
only
knew)
(Wenn
sie
es
nur
wüssten)
They
would
just
be
jealous
of
us
Wären
sie
nur
neidisch
auf
uns
(They
would
just
be
jealous
of
us)
(Wären
sie
nur
neidisch
auf
uns)
They
don't
know
about
the
up
all
nights
Sie
wissen
nichts
über
die
durchwachten
Nächte
They
don't
know
I've
waited
all
my
life
Sie
wissen
nicht,
dass
ich
mein
ganzes
Leben
gewartet
habe
Just
to
find
a
love
that
feels
this
right
Nur
um
eine
Liebe
zu
finden,
die
sich
so
richtig
anfühlt
(It
feels
so
right)
(Es
fühlt
sich
so
richtig
an)
Baby
they
don't
know
about,
they
don't
know
about
us
Baby,
sie
wissen
nichts
darüber,
sie
wissen
nichts
über
uns
(They
don't
know
about
us,
they
don't
know
about
us)
(Sie
wissen
nichts
über
uns,
sie
wissen
nichts
über
uns)
They
don't
know
about
the
things
we
do
Sie
wissen
nichts
über
die
Dinge,
die
wir
tun
They
don't
know
about
the
I
love
you's
Sie
wissen
nichts
von
den
'Ich
liebe
dich's
(They
don't
know
about
us)
(Sie
wissen
nichts
über
uns)
But
I
bet
you
if
they
only
knew
Aber
ich
wette,
wenn
sie
es
nur
wüssten
They
would
just
be
jealous
of
us
Wären
sie
nur
neidisch
auf
uns
They
don't
know
about
the
up
all
nights
(Up
all
night)
Sie
wissen
nichts
über
die
durchwachten
Nächte
(Die
ganze
Nacht
wach)
They
don't
know
I've
waited
all
my
life
(All
my
life)
Sie
wissen
nicht,
dass
ich
mein
ganzes
Leben
gewartet
habe
(Mein
ganzes
Leben)
Just
to
find
a
love
that
feels
this
right
Nur
um
eine
Liebe
zu
finden,
die
sich
so
richtig
anfühlt
Baby
they
don't
know
about,
they
don't
know
about
us
Baby,
sie
wissen
nichts
darüber,
sie
wissen
nichts
über
uns
They
don't
know
about
us
Sie
wissen
nichts
über
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Peter Gregersen, Tommy Lee James, Tebey Solomon Ottoh, Peter Wallevik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.