Текст и перевод песни Piazza feat. Bradi - Rm Savoir, Pt. 1
Rm Savoir, Pt. 1
Rm Knowledge, Pt. 1
Io
sono
fuori
per
davvero
I'm
really
out
Mi
sembra
logico
It
seems
logical
to
me
Ieri
ho
detto
basta
e
l'ho
rifatto
pure
oggi
bro
Yesterday
I
said
stop
and
I
did
it
again
today
bro
Parli
di
orologi
o
parli
di
oro
è
logico
Are
you
talking
about
watches
or
are
you
talking
about
gold,
it's
logical
Che
non
sai
cosa
dire
ed
hai
un
problema
psicologico
That
you
don't
know
what
to
say
and
you
have
a
psychological
problem
Logico,
vorrei
stare
in
cima
Logical,
I'd
like
to
be
on
top
Una
cima
in
mano
e
una
puttana
da
vetrina
A
top
in
my
hand
and
a
hooker
in
the
window
Sempre
in
prima
linea
fate
la
barriera
Always
on
the
front
lines,
you
make
the
barrier
La
faccio
passare
sopra
e
do
una
svolta
alla
carriera
I
let
it
pass
over
and
give
my
career
a
boost
Calavera
Calavera
Skull
Skull
Teschio
messicano
Mexican
skull
A
voi
vi
brucia
il
culo
Your
ass
is
burning
Cibo
messicano
Mexican
food
Chiamami
il
sicario
del
tuo
boss
dici
pure
che
è
il
tuo
idolo
Call
me
your
boss's
hitman
and
you
even
say
he's
your
idol
Ne
giro
un'altra
grande
e
i
miei
fratelli
se
la
ridono
I
turn
another
big
one
and
my
brothers
laugh
about
it
Azad,
voglio
un
pollo
e
trancia
Azad,
I
want
a
chicken
and
cutlet
Rime
che
ti
entrano
nella
pancia
Rhymes
that
go
into
your
belly
Come
il
metallo,
ghiaccia
Like
metal,
ice
Vorrebbero
che
Bradi
taccia
They
want
Bradi
to
shut
up
Come
un
cazzo
di
ufo
Like
a
damn
UFO
Stiamo
in
cielo
e
illuminiamo
tutto
We're
in
the
sky
and
we
light
up
everything
Questa
roba
è
il
nostro
cazzo
di
trucco
This
stuff
is
our
fucking
makeup
Bevo
poi
prendo
il
fegato
e
butto
I
drink
and
then
I
take
the
liver
and
throw
it
away
Sto
spiaggiato
sotto
al
sole
sto
irritato
I'm
stranded
in
the
sun,
I'm
irritated
Il
tuo
rapper
m'ha
sentito
e
dopo
fra
s'è
ritirato
Your
rapper
heard
me
and
then
retired
La
gente
che
c'ho
accanto
fra
non
c'ho
mai
litigato
The
people
I
have
beside
me,
I've
never
fought
with
Piazza
sulla
base
esplodi
manco
fossi
a
Stalingrado
Piazza
on
the
base
explodes
like
I
was
in
Stalingrad
Mitigato,
clima
mite
Mitigated,
mild
climate
C'ho
una
maglia
Climalite
I
have
a
Climalite
T-shirt
Perché
sudo
quando
fumo
Because
I
sweat
when
I
smoke
E
dopo
esplodo
dinamite
And
then
I
explode
dynamite
Mio
fratello
se
la
ride
My
brother
laughs
Parli
di
troie
nei
pezzi
You
talk
about
sluts
in
the
pieces
Infatti
hai
preso
l'epatite
In
fact,
you
got
hepatitis
Credo
di
aver
visto
tutto
I
think
I've
seen
it
all
Ho
fatto
canne
con
la
gente
messo
in
piazza
in
gruppo
I
smoked
joints
with
people
put
out
in
the
square
as
a
group
Ancora
spero
che
in
sta
vita
ci
sia
un
mezzo
trucco
I
still
hope
that
in
this
life
there's
a
half
trick
Tipo
bottone
rosso
che
premi
ed
esplode
tutto
Like
a
red
button
that
you
press
and
everything
explodes
Smezzo
coi
fratelli
le
pare
e
i
grammi
che
stucco
I
share
with
my
brothers
the
pairs
and
the
grams
that
I
put
in
Talmente
bianco
che
sembro
un
cazzo
di
crucco
So
white
that
I
look
like
a
fucking
kraut
Scemo,
se
pompo
qua
la
roba
tua
Dummy,
if
I
pump
your
stuff
here
Domani
si
esce
neri
in
lutto,
prego
Tomorrow
we'll
come
out
black
in
mourning,
I
pray
Per
riavere
indietro
fatiche,
poi
i
grammi
e
pure
le
sneakers
To
get
back
the
efforts,
then
the
grams
and
even
the
sneakers
Che
dopo
che
hai
fatto
pratica
le
genti
si
so
impratichite
That
after
you've
done
practice
the
people
become
wiser
Devi
fa
ancora
le
corse
sopra
qualche
salita
e
ci
butti
un
paio
di
vite
fratè
You
still
have
to
race
up
some
hills
and
you
throw
in
a
couple
of
lives
bro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Fanelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.