Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimiento villero
Вилерские чувства
Sentimiento
Villero
Вилерские
чувства
Solo
y
triste
me
refugio
en
mi
guarida
Одинокий
и
грустный,
я
прячусь
в
своём
убежище
Con
un
vino
estoy
calmando
mi
dolor
Вином
заглушаю
свою
боль
El
recuerdo
de
tu
voz
que
me
decía
Воспоминание
о
твоём
голосе,
говорившем
мне
Larga
el
faso,
las
pastillas
y
el
alcohol
"Брось
траву,
таблетки
и
алкоголь"
Sin
embargo
yo
seguí
dándole
duro
Но
я
продолжал
упорно
грешить
Sin
pensar
que
por
drogón
te
iba
a
perder
Не
думая,
что
из-за
наркоты
потеряю
тебя
Vos
te
fuiste
con
tu
madre
para
el
chaco
Ты
уехала
с
матерью
в
Чако
Y
en
la
villa
sin
tu
amor
yo
me
quedé
А
я
остался
в
вилле
без
твоей
любви
Llora,
traidor
llora
Плачь,
предатель,
плачь
Hoy
estoy
atontado
por
efecto
del
alcohol
Сейчас
я
оглушён
от
алкоголя
Sin
tu
amor
no
le
encuentro
otra
salida
a
este
bajón
Без
твоей
любви
нет
выхода
из
этого
упадка
Porque
yo
daría
todo
para
que
vuelvas
conmigo
pero
no
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
ты
вернулась,
но
нет
Solo
me
queda
el
recuerdo
de
tu
amor
Остаётся
только
память
о
твоей
любви
Solo
y
trisite
me
refugio
en
mi
guarida
Одинокий
и
грустный,
я
прячусь
в
своём
убежище
Con
un
vino
estoy
calmando
mi
dolor
Вином
заглушаю
свою
боль
El
recuerdo
de
tu
voz
que
me
decía
Воспоминание
о
твоём
голосе,
говорившем
мне
Larga
el
faso,
las
pastillas
y
el
alcohol
"Брось
траву,
таблетки
и
алкоголь"
Sin
embargo
yo
seguí
dándole
duro
Но
я
продолжал
упорно
грешить
Sin
pensar
que
por
drogón
te
iba
a
perder
Не
думая,
что
из-за
наркоты
потеряю
тебя
Vos
te
fuiste
con
tu
madre
para
el
chaco
Ты
уехала
с
матерью
в
Чако
Y
en
la
villa
sin
tu
amor
yo
me
quedé
А
я
остался
в
вилле
без
твоей
любви
Hoy
estoy
atontado
por
efecto
del
alcohol
Сейчас
я
оглушён
от
алкоголя
Sin
tu
amor
no
le
encuentro
otra
salida
a
este
bajón
Без
твоей
любви
нет
выхода
из
этого
упадка
Porque
yo
daría
todo
para
que
vuelvas
conmigo
pero
no
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
ты
вернулась,
но
нет
Solo
me
queda
el
recuerdo
de
tu
amor
Остаётся
только
память
о
твоей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norberto Claudio Kirovsky, Ariel David Salinas, German Silva, Roberto Vicente Conso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.