Picciotto - Fantarap - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Picciotto - Fantarap




Fantarap
Fantasy Rap
Stamattina dopo il concerto dalla sera prima
This morning, after the concert from the night before,
Vado a letto con in testa la solita rima
I go to bed with the same old rhyme in my head.
Quanto tempo è passato dal primo decennio del duemila
How much time has passed since the first decade of the two-thousands?
Presso a poco tre anni dopo mi mettevo in fila
Almost three years later, I was getting in line
Accanto a me i vari king del rap e boss del flow
Next to me, the various kings of rap and bosses of flow.
Scema la scena hip hop, diventa pop
The hip hop scene goes crazy, becomes pop.
Si lamentavano di quelli che copiavano lo stile
They complained about those who copied the style,
Io copiavo un po' da tutti e mi ritrovo al top
I copied a little from everyone and I find myself at the top.
Duemila e ventitrè ora senti me, la collana dorata cartier
Two thousand and twenty-three, now listen to me, the golden Cartier necklace
Sopra la maglia del CHE, la contraddizione è un must
Over the CHE shirt, contradiction is a must.
Ne sono il king, faccio bleen bleen mentre gli altri fanno dissing
I am the king of it, I do "bleen bleen" while the others are dissing,
E più mi odiano più crescono le views mentre la fuori i bambini
And the more they hate me, the more the views grow, while outside, children
Li battezzano con i tattoo... Mi trovi tra neomelodico e hardcore
Are baptized with tattoos... You find me between neomelodic and hardcore,
Altro che Amarcord fighe in bellavista come su you porn
More than Amarcord, girls in plain sight like on YouPorn
Nei videoclip, la cassa dritta come beat
In the music videos, the bass drum straight as a beat,
La massa zitta nell'attessa di una nuova hit
The silent mass waiting for a new hit.
E sai qual'è lo scoop bastano 4 rime in loop
And you know what the scoop is, 4 looped rhymes are enough
E per la melodia ci pensa l'auto tunes
And for the melody, autotune takes care of it.
Per svoltare tocca fare affari
To break through, you have to make deals
E compromessi vendere se stessi
And compromises, sell yourself,
Guadagnare ed ostentare eccessi
Earn and flaunt excesses,
Stare dentro i clichet, come dentro i privè
Stay within the clichés, like inside the VIP rooms,
Decuplico il cachet, il pubblico e lo share
I increase my fee tenfold, the audience and the share
Col mio jet privato fino a Los angeles
With my private jet to Los Angeles,
Ho fatto un dj set privato pure in villa ad Arcore
I even did a private DJ set at Arcore's villa.
Io faccio rap indietro tutta, Arbore
I rap, rewind everything, Arbore,
Nell'italietta che mi sfrutta e crede alle favole...
In the little Italy that exploits me and believes in fairy tales...
RIT.
CHORUS
Fanta rap, luna park, solo star all'americana
Fantasy rap, amusement park, only American-style stars
Nel fantastico mondo del rap
In the fantastic world of rap,
Fanta rap all'italiana con il terzo dito
Fantasy rap, Italian style, with the middle finger,
La brutta copia di un sistema fallito
The bad copy of a failed system.
Gangstar del rap dalla De Filippi
Gangstars of rap from De Filippi,
Fanno figo e passano di moda come gli hippy
They act cool and go out of fashion like hippies.
Fanta rap oggi si vende domani chissà
Fantasy rap, today it sells, tomorrow who knows
Cosa resterà da vendere dopo la dignità...
What will be left to sell after dignity...
A colazione lo champagne, in tour col multivan
Champagne for breakfast, on tour with the multivan,
E Philippone che mi fa da bodyguard
And Philippone acting as my bodyguard.
Con Briatore faccio un ospliff al Millionaire
With Briatore, I smoke a joint at the Millionaire,
E sono griffe sulle maglie del Paris St.Germaine
And I'm wearing designer brands on the Paris St. Germain shirts.
E me ne stavo sotto i flash scena è trash
And I was under the flashes, the scene is trash,
Ma me ne fotto per me conta solo il cash
But I don't care, for me, only cash matters.
Ero all'Ariston presenta Fibra
I was at the Ariston, Fibra introduces me,
Io lo special guest col mal di pancia come Ibra
I, the special guest with a stomach ache like Ibra.
Ma tant'è la presenza paga e tanto motivo di vanto
But anyway, the presence pays and it's a great reason to brag,
A differenza dei falliti che mi stanno accanto
Unlike the failures who stand next to me.
Devo subirmi il primo rap di Albano
I have to endure Albano's first rap,
Pupo e Moreno che rappano "Nano" e il freestyle di Saviano
Pupo and Moreno rapping "Nano" and Saviano's freestyle.
A me le doppie le fa Celentano e mentre rappo d'amore
Celentano writes my rhymes, and while I rap about love,
La mente viaggia lontano,
My mind travels far away,
Anni 90 i tempi delle posse e tutto il movimento
The 90s, the times of the posses and the whole movement,
Colle der Fomento, SangueMisto e Piombo a Tempo
Colle der Fomento, SangueMisto and Piombo a Tempo.
Ma qua c'è solo da rimpiangere la vera old school
But here, there's only the real old school to miss,
Mentre compriamo visualizzazioni su you tube
While we buy views on YouTube.
Le produzioni, a tavolino organizzano i feat
The productions, at the table, organize the featurings,
Maria conduce spit e sui beat non c'è suono street
Maria conducts spitting and there's no street sound on the beats.
Ma va così e quasi mi vergogno
But that's how it goes and I'm almost ashamed,
Prima sembrava un sogno ora vorrei che fosse tutto un sogno
Before it seemed like a dream, now I wish it was all a dream.
All'improvviso la sveglia suona
Suddenly the alarm clock rings,
Mia figlia che mi sveglia e che mi dice "pà portami a scuola"...
My daughter wakes me up and says, "Dad, take me to school..."
"Ma la vecchia, o la nuova scuola ...???"
"But the old or the new school ...???"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.