Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano & Irene Grandi - Ciao foresta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciao
ciao
ciao
Привет,
привет,
привет
Come
va
che
vale
Как
дела,
что
нового?
Il
sole
giallo
il
cielo
è
blu
Солнце
желтое,
небо
голубое
C′è
primavera
e
poi
l'estate
Вот
весна,
а
затем
лето
E
la
foresta
ha
un
amico
in
più
И
у
леса
появился
еще
один
друг
Nella
foresta
degli
animali
В
лесу
зверей
Tante
zampine
mai
uguali
Много
лапок,
никогда
не
одинаковых
Occhietti
pieni
di
colore
Глазки,
полные
цвета
E
scintillii
che
sprigionano
amore
И
искорки,
излучающие
любовь
Le
codine
sono
arricciate
Хвостики
завиваются
A
volte
ben
allineate
Иногда
ровно
выстроены
в
ряд
Saltano
su
da
una
ramo
all′altro
Прыгают
с
ветки
на
ветку
E
ridacchiando
pensano
ad
altro
И,
хихикая,
думают
о
другом
Puoi
vederli
nella
foresta
Ты
можешь
увидеть
их
в
лесу
Per
quel
poco
che
ci
resta
Того
немногого,
что
осталось
Puoi
vederli
nel
fitto
bosco
Ты
можешь
увидеть
их
в
чаще
леса
Per
quel
poco
che
c'è
rimasto
Того
немногого,
что
уцелело
(Ciao
ciao
ciao
(Привет,
привет,
привет
Come
va
che
vale
Как
дела,
что
нового?
Il
sole
giallo
il
cielo
è
blu
Солнце
желтое,
небо
голубое
Il
mio
disegno
diventa
grande
Мой
рисунок
становится
большим
Ci
metterò
un
albero
in
più)
Я
добавлю
еще
одно
дерево)
Ciao
ciao
ciao
Привет,
привет,
привет
Come
va
che
vale
Как
дела,
что
нового?
Il
sole
giallo
il
cielo
è
blu
Солнце
желтое,
небо
голубое
C'è
primavera
e
poi
l′estate
Вот
весна,
а
затем
лето
E
la
foresta
ha
un
amico
in
più
И
у
леса
появился
еще
один
друг
C′è
scimmietta
toccano
e
Bamby
Есть
обезьянка,
оленёнок
Бэмби
Tango
l'orango
sono
io
Танго,
орангутанг
- это
я
Ciao
ciao
ciao
Привет,
привет,
привет
Tu
come
ti
chiami...
Как
тебя
зовут?..
Wuoh
mi
chiamo
Valentina
Меня
зовут
Валентина
Io
sono
una
bambina
(e
ti
proteggerò)
Я
девочка
(и
я
буду
тебя
защищать)
Wuoh
mi
chiamo
Ferdinando
Меня
зовут
Фердинанд
Io
sono
un
bambino
(e
ti
proteggerò)
Я
мальчик
(и
я
буду
тебя
защищать)
Wuoh
mi
chiamo
Edoardo
Меня
зовут
Эдуард
Io
sono
un
bambino
(e
ti
proteggerò)
Я
мальчик
(и
я
буду
тебя
защищать)
Wuoh
mi
chiamo
Caterina
Меня
зовут
Екатерина
Io
sona
un
bambina
(e
ti
proteggerò)
Я
девочка
(и
я
буду
тебя
защищать)
Viva
le
foglie
le
zolle
di
terra
Да
здравствуют
листья,
комья
земли
Le
ombre
le
chiome
le
cime
le
fronde
Тени,
кроны,
вершины,
ветви
Che
fanno
le
ombre
Которые
создают
тени
Viva
i
frutti,
i
rami
che
tengono
Да
здравствуют
плоды,
ветви,
которые
держат
I
piccoli
nidi
Маленькие
гнезда
Viva
le
pigne,
pinoli
Да
здравствуют
шишки,
кедровые
орешки
Viva
le
noci
e
tutte
le
api
Да
здравствуют
грецкие
орехи
и
все
пчелы
Vive
le
crepe
del
legno
Да
здравствуют
трещины
в
древесине
E
gli
alberi
grandi
che
danno
riparo
И
большие
деревья,
которые
дают
приют
Viva
quel
giorno,
quell′uomo
Да
здравствует
тот
день,
тот
человек
Che
l'ha
inventata
Который
ее
изобрел
Viva
la
carta
riciclata
Да
здравствует
переработанная
бумага
Viva
la
carta
riciclata
Да
здравствует
переработанная
бумага
Ciao
ciao
ciao
Привет,
привет,
привет
Come
va
che
vale
Как
дела,
что
нового?
Il
sole
giallo
il
cielo
è
blu
Солнце
желтое,
небо
голубое
Il
mio
disegno
diventa
grande
Мой
рисунок
становится
большим
Ci
metterò
un
albero
in
più
Я
добавлю
еще
одно
дерево
E
la
foresta
ha
un
amico
in
più
И
у
леса
появится
еще
один
друг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.