Piccolo Coro Dell'Antoniano - Al ritmo della tabla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Al ritmo della tabla




Al ritmo della tabla
To the Rhythm of the Tabla
Navigando tutto quello che c′è
Sailing all there is
Cosa vorresti soltanto per te
What would you like only for yourself
Ma tu rispondi che ogni cosa che vuoi
But you reply that everything you want
Divideresti ogni giorno con noi
You would share every day with us
Noi mangiamo solo i frutti
We only eat the fruits
Che ci dona la terra
That the earth gives us
Non vogliamo che si spenga
We don't want it to go out
Il volo di una farfalla
The flight of a butterfly
Perché in ogni creatura
Because in every creature
C'è la sua vita
There's its life
Dentro la sua vita
Inside its life
Un poco di noi
A little bit of us
(C′è sempre un po di sabbia tra le mie dita
(There's always a little sand between my fingers
Ma noi ci rivedremo ancora lo sai)
But we'll see each other again, you know)
C'è una sola luce nell'infinito
There's only one light in infinity
(Come l′infinito è dentro di noi)
(Like infinity is within us)
Quando una voce ti chiede aiuto
When a voice asks you for help
(Mi sa che quell′aiuto saremo noi)
(I think that help will be us)
Sempre noi
Always us
(Solo noi)
(Only us)
Dieci gocce sulle ali
Ten drops on the wings
Di una bianca colomba
Of a white dove
Aspettando che l'amore
Waiting for love
Come un eco risponda
To answer like an echo
E per ogni nuovo amico
And for every new friend
Che ci saluta
Who greets us
Tanti nuovi amici saremo noi
So many new friends will be us
(Condividere ogni gioia ed ogni caduta
(Sharing every joy and every fall
Riempie la vita quello che fai)
Fills life with what you do)
Tutti siamo note di un′armonia
We are all notes of a harmony
(Quando l'armonia è dentro di noi)
(When harmony is within us)
Balla al ritmo della Tabla
Dance to the rhythm of the Tabla
Le tue melodie
Your melodies
(Nascerà nel cuore di tutti noi)
(They will be born in the hearts of all of us)
Sempre noi
Always us
Solo noi
Only us
Noi viviamo con i frutti
We live with the fruits
Che ci dona la terra
That the earth gives us
(Ogni creatura è una luce che brilla)
(Every creature is a light that shines)
Segui per il mondo
Follow throughout the world
Il volo di una colomba
The flight of a dove
(Anche se nel volo tu la meta non sai)
(Even if in flight you don't know the destination)
Guarda che colori
Look at the colors
Sulle ali di una farfalla
On the wings of a butterfly
Nel sorriso di un bambino
In the smile of a child
Quanta musica c′è...
How much music there is...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.