Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Bravissimissima
Io
non
so
fare
niente
Я
не
умею
ничего
Di
così
eccezionale
Настолько
выдающегося
E
a
sentire
la
gente
И
по
мнению
людей
Non
è
mica
normale
Это
совсем
не
нормально
Specie
di
questi
tempi
Тем
более
в
наше
время
Che
persino
i
bebè
Ведь
даже
младенцы
Sono
tutti
talenti
Все
таланты
Tutti
beh...
tranne
me!
Все
ну...
кроме
меня!
Io
non
amo
indossare
Я
не
люблю
надевать
Calzamaglia
e
tutù
Колготки
и
балетную
пачку
Io
non
so
gorgheggiare
Я
не
умею
распеваться
Tanto
meno
in
tivù!
Тем
более
по
телевизору!
Tanto
meno
in
tivù!
Тем
более
по
телевизору!
Ma
sono
Bravissimissimissimissima
Но
я
Очень-Очень-Очент
Очень
хороша
A
mettere
i
giocattoli
in
disordine
В
том,
чтобы
разбрасывать
игрушки
A
pettinare
le
mie
bambole
Расчесывать
своих
кукол
A
spazzolare
il
dolce
con
le
fragole
Вытирать
кекс
с
клубникой
Bravissima!
Очень-Очень-Очент
Очень
хороша!
Sono
bravissimissimissimissimissima
Я
Очень-Очень-Очент
Очень-Очень
хороша
A
fare
mille
bolle
di
sapone
В
том,
чтобы
пускать
мыльные
пузыри
Ad
infilare
collanine
Нанизывать
бусы
Esplodere
un
pallone
con
il
chewing
gum
Лопать
шарик
жвачкой
Bravissima!
Очень-Очень-Очент
Очень
хороша!
Io
non
metto
la
piva
Я
не
играю
на
волынке
Come
mamma
e
papà
Как
мама
и
папа
Se
non
sono
una
diva
Если
я
не
звезда
Io
non
faccio
la
trendy
Я
не
гонюсь
за
модой
Ma
alla
fine
dei
conti
Но
в
конце
концов
So
allacciarmi
le
stringhe
Я
умею
завязывать
шнурки
E
conto
già
fino
a
venti
И
считаю
уже
до
двадцати
Sono
la
campionessa
Я
чемпионка
Di
bacetti
a
papà
По
поцелуям
папы
Una
vera
promessa
Настоящая
надежда
Della
semplicità
Простоты
Della
semplicità
Простоты
Bravissimissimissimissima
Очень-Очень-Очент
Очень
хороша
A
mettere
i
giocattoli
in
disordine
В
том,
чтобы
разбрасывать
игрушки
Ad
imboccare
le
mie
bambole
Кормить
своих
кукол
A
piangere
e
strillare
senza
lacrime
Плакать
и
кричать
без
слез
Bravissima!
Очень-Очень-Очент
Очень
хороша!
Sono
bravissimissimissimissimissima
Я
Очень-Очень-Очент
Очень-Очень
хороша
A
masticare
inglese
e
caramelle
В
том,
чтобы
жевать
резинку
и
леденцы
Andare
senza
le
rotelle
Ходить
без
колес
A
fare
alla
mia
mamma
mille
coccole
Очень-Очень-Очент
Очень
хороша!
Bravissima!
Очень-Очень-Очент
Очень
хороша!
C′è
una
sola
primavera
Весна
однажды
настанет
Con
un
cielo
bicolore
С
небом
разноцветным
Giallo
sole
fino
a
sera
Желтое
солнце
целый
день
Verde
come
il
nostro
cuore
Зеленое,
как
наше
сердце
Coloriamo
un
grande
prato
Мы
раскрасим
большой
луг
Con
l'azzurro
di
un′età
Голубым
нашей
юности
Un
sorriso
al
cioccolato
è
la
mia
specialità
Улыбка
в
шоколаде
- моя
особенность
Siamo
bravissimissimissimissimimissimi
Мы
Очень-Очень-Очент
Очень
хороши
Ad
imparare
in
fretta
le
canzoni
В
том,
чтобы
быстро
учить
песни
E
poi
cantarle
come
viene
И
петь
их
как
получится
Con
le
parole
al
gusto
delle
favole
Со
словами
на
вкус
сказок
Sono
bravissimissimissimissimissima
Я
Очень-Очень-Очент
Очень-Очень
хороша
A
fare
il
verso
della
rana
В
том,
чтобы
квакать
как
лягушка
Volare
alto
in
altalena
Кататься
на
качелях
A
fare
quello
che
fa
una
bambiina
Делать
то,
что
делают
маленькие
девочки
Bravissima!
Очень-Очень-Очент
Очень
хороша!
Sono
bravissimissimissimissimi...
ssima!
Я
Очень-Очень-Очент
Очень-Очень-Очент
Очень
хороша!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iardella, Polli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.