Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Castelli di sabbia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castelli di sabbia
Замки из песка
Castelli
di
sabbia
Замки
из
песка
Giù
dallo
scoglio
scivola
una
sirena
dentro
al
mare,
С
утеса
спускается
в
море
русалка,
E
poi
accanto
all′isola
si
ferma
un
attimo
a
guardare.
И
рядом
с
островом
останавливается
на
мгновение,
чтобы
посмотреть.
Che
penserà?
Что
она
думает?
Vorrebbe
uscire
dal
mare
blu
Она
хотела
бы
выйти
из
синего
моря,
Che
sognerà?
Что
она
мечтает?
E
poi
correndo
arrivare
laggiù,
А
потом
прибежать
вон
туда,
Come
i
bimbi
sulla
spiaggia
bianca
Как
дети
на
белом
пляже,
Che
felici
si
rincorrono
Которые
радостно
бегают
друг
за
другом
Io
mi
chiedo
perché
devo
stare
quaggiù
Я
спрашиваю
себя,
почему
я
должен
быть
здесь,
Senza
fare
castelli
di
sabbia,
Не
возводя
замков
из
песка,
Non
posso
correre,
coi
bimbi
ridere
Я
не
могу
бегать,
смеяться
с
детьми,
Non
posso
fare
quello
che
vorrei.
Не
могу
делать
то,
что
хочу.
Io
mi
chiedo
perché
devo
stare
quaggiù
Я
спрашиваю
себя,
почему
я
должен
быть
здесь,
Senza
fare
castelli
di
sabbia,
Не
возводя
замков
из
песка,
Io
con
le
gambe
saprei
saltare
come
vorrei
Я
со
своими
ногами
умел
бы
прыгать,
как
хотел
бы,
Correndo
sulla
sabbia
tenera,
Бегая
по
нежному
песку,
Cantando
finalmente
libera.
Наконец-то
свободно
распевая.
Là
sulla
sabbia
candida
cammina
un
bimbo
lungo
il
mare,
Вот
по
белоснежному
песку
вдоль
моря
идет
ребенок,
Toccando
l'acqua
limpida
si
ferma
un
attimo
a
guardare.
Прикасаясь
к
чистой
воде,
останавливается
на
мгновение,
чтобы
посмотреть.
Che
penserà?
О
чем
он
думает?
Lui
ha
paura
del
mare
blu
Он
боится
синего
моря,
Che
sognerà?
О
чем
он
мечтает?
Vorrebbe
tanto
arrivare
laggiù
Он
хотел
бы
добраться
вон
туда,
Dove
la
sirena
sta
cantando
Где
поет
русалка,
Ma
nuotare
come
lei
non
sa
Но
плавать,
как
она,
он
не
умеет,
Come
farà.
Что
же
он
будет
делать.
Xi
hlew
sirena
ghalkemm
Хотя
русалка
другая
Differenti
tassew
По-настоящему
разные
It-tnejn
ghandna
s-sabih
gewwa
qalbna,
У
нас
обоих
внутри
есть
добро
Specjali
int
ukoll
Ты
тоже
особенная
Sirena
nafu
lkoll
Мы
все
знаем
русалку,
Kulhadd
bzonnjuz
u
ghandu
xi
talenti.
Каждый
нуждается
и
обладает
своими
талантами.
Io
mi
chiedo
perché
devo
stare
quaggiù
Я
спрашиваю
себя,
почему
я
должен
быть
здесь,
Senza
fare
castelli
di
sabbia,
Не
возводя
замков
из
песка,
Io
con
le
gambe
saprei
saltare
come
vorrei
Я
со
своими
ногами
умел
бы
прыгать,
как
хотел
бы,
Correndo
sulla
sabbia
tenera
Бегая
по
нежному
песку,
Cantando
finalmente
libera.
Наконец-то
свободно
распевая.
Cullato
dalle
onDE
Ласкаемый
волнАми,
DEsidero
nuotaRE
Я
ХОчУ
плыть,
REspiro
l′infiniTO
Я
вдыхаю
БЕСпредельность,
TOgliendo
il
mio
timoRE
Избавляясь
от
моего
СТРАХа,
REgalami
coragGIO
Подари
мне
МУЖество,
GIOcando
dentro
l'acQUA
ИгрАя
в
вОДе,
QUAsi
come
fai
tu
Почти
как
ты,
Ho
capito
perché
posso
stare
quaggiù
Я
понял,
почему
я
могу
быть
здесь,
Senza
fare
castelli
di
sabbia,
Не
возводя
замков
из
песка,
Non
posso
correre,
ma
posso
ridere
Я
не
могу
бегать,
но
могу
смеяться,
Ed
insegnarti
quello
che
non
sai.
И
учить
тебя
тому,
что
ты
не
знаешь.
Ho
capito
perché
posso
stare
quaggiù
Я
понял,
почему
я
могу
быть
здесь,
Senza
fare
castelli
di
sabbia,
Не
возводя
замков
из
песка,
Nuotando
accanto
a
te
sono
felice
perché,
Плавая
рядом
с
тобой,
я
счастлив,
потому
что,
Con
un
amico
vero
giocherò
С
настоящим
другом
я
буду
играть
E
nel
mio
cuore
con
te
volerò.
И
в
своем
сердце
с
тобой
я
взлечу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.