Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Chiccolino di caffè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiccolino di caffè
A Small Coffee Bean
Da
una
pianta
di
nero
caffè
From
a
plant
of
black
coffee
Un
cosino
piccino
scappò,
A
tiny
little
thing
escaped,
Lo
rincorsi,
lo
presi,
gli
dissi:
I
chased
it,
I
caught
it,
I
said
to
it:
Non
fuggire,
ma
resta
con
me...
Don't
run
away,
but
stay
with
me...
Chiccolino,
chiccolino
di
caffè,
Small
coffee
bean,
small
coffee
bean,
Non
andare
nel
Brasile,
sai
perché?
Don't
go
to
Brazil,
do
you
know
why?
Se
ti
vede
un
piantatore
a
Santa
Fè
If
a
planter
sees
you
in
Santa
Fe
Ti
confonde
con
un
chicco
e
pianta
te.
He'll
mistake
you
for
a
bean
and
plant
you.
Chiccolino,
chiccolino
di
mammà,
Small
coffee
bean,
small
coffee
bean
of
my
mother,
Se
ti
vede
per
la
strada
un
marajà
If
a
maharajah
sees
you
on
the
road
Ti
confonde
per
un
chicco
e
sai
che
fa?
He'll
mistake
you
for
a
bean
and
do
you
know
what
he'll
do?
Ti
spedisce
nel
Brasile
là
per
là.
He'll
send
you
to
Brazil
over
there.
Attento
chiccolino!
Look
out,
little
bean!
Sarebbe
una
sventura
It
would
be
a
misfortune
Trovarsi
ripiantato,
To
find
yourself
replanted,
Da
grande
poi
tostato,
Then
toasted
when
you're
big,
Tostato
e
macinato,
Toasted
and
ground,
Ben
bene
zuccherato
Well
sweetened
E
degustato
alfin
dal
marajà...
And
finally
savoured
by
the
maharajah...
Chiccolino,
chiccolino
di
caffè,
Small
coffee
bean,
small
coffee
bean,
Non
scappare
ma
rimani
qui
con
me,
Don't
run
away,
but
stay
here
with
me,
Da
turista
io
ti
porto
a
Santa
Fè
I'll
take
you
to
Santa
Fe
as
a
tourist
A
vedere
un
vero
chicco
di
caffè.
To
see
a
real
coffee
bean.
Chiccolino,
chiccolino
di
caffè,
Small
coffee
bean,
small
coffee
bean,
Non
andare
nel
Brasile,
sai
perché?
Don't
go
to
Brazil,
do
you
know
why?
Se
ti
vede
un
piantatore
a
Santa
Fè
If
a
planter
sees
you
in
Santa
Fe
Ti
confonde
con
un
chicco
e
pianta
te.
He'll
mistake
you
for
a
bean
and
plant
you.
Chiccolino,
chiccolino
di
mammà,
Small
coffee
bean,
small
coffee
bean
of
my
mother,
Se
ti
vede
per
la
strada
un
marajà
If
a
maharajah
sees
you
on
the
road
Ti
confonde
per
un
chicco
e
sai
che
fa?
He'll
mistake
you
for
a
bean
and
do
you
know
what
he'll
do?
Ti
spedisce
nel
Brasile
là
per
là.
He'll
send
you
to
Brazil
over
there.
A
vedere
un
vero
chicco
di
caffè.
To
see
a
real
coffee
bean.
Chiccolino,
chiccolino
di
caffè...
Small
coffee
bean,
small
coffee
bean...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.