Текст и перевод песни Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Ci ci ci co co
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci ci ci co co
Чи-чи-чи ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
L'altro
giorno
al
mercato
c'era
(tanta
gente)
На
днях
на
рынке
было
(так
много
людей)
Un
vecchietto
tutto
solo
(vendeva
niente)
Одинокий
старичок
(ничего
не
продавал)
Un
cartone
lì
davanti
(un
po'
bucato)
Картонная
коробка
лежала
перед
ним
(немного
дырявая)
C'era
dentro
un
pulcino
(raffreddato)
Внутри
сидел
цыпленок
(простуженный)
Se
vuoi,
te
lo
regalo
(se
ci
tieni
un
po')
Если
хочешь,
я
тебе
его
подарю
(если
он
тебе
хоть
немного
нравится)
Me
lo
prendo,
me
lo
prendo
(quel
pulcino
là)
Я
возьму
его,
я
возьму
его
(того
цыпленка)
Si
è
posato
sulla
mano,
già
lo
vedo,
ci
sa
fare
Он
сел
мне
на
руку,
я
уже
вижу,
он
умеет
(Sa
giocare),
sa
ballare,
(sa
suonare),
sa
cantare
(Умеет
играть),
умеет
танцевать,
(умеет
играть),
умеет
петь
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Quel
pulcino
piccolino
adesso
sta
nell'aia
Тот
маленький
цыпленок
теперь
живет
во
дворе
(Gioca
con
gli
amici,
la
sua
vita
è
gaia)
(Играет
с
друзьями,
его
жизнь
весела)
Lo
chiamo
Beniamino
(balla
che
è
uno
sballo)
Я
зову
его
Беньямино
(танцует,
просто
отпад)
Insieme
alla
gallina
(quando
canta
il
gallo)
Вместе
с
курицей
(когда
поет
петух)
Il
pulcino
Beniamino,
quando
nasce
il
sole
Цыпленок
Беньямино,
когда
встает
солнце
Si
sveglia
presto
presto,
cerca
da
mangiare
Просыпается
очень
рано,
ищет,
что
бы
поесть
Ma
per
colazione
non
prende
caffè
Но
на
завтрак
он
не
пьет
кофе
Preferisce
panna
cotta
e
beve
solo
tè
Предпочитает
панна-котту
и
пьет
только
чай
Il
pulcino
Beniamino
Цыпленок
Беньямино
Non
gli
piace
la
ricotta
perché
è
un
po'
salata
Не
любит
рикотту,
потому
что
она
немного
соленая
Il
pulcino
Beniamino
Цыпленок
Беньямино
Preferisce
panna
cotta,
dolce
e
zuccherata
Предпочитает
панна-котту,
сладкую
и
сахарную
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Il
pulcino
Beniamino
vive
in
allegria
Цыпленок
Беньямино
живет
в
радости
(Adesso
c'è
la
chioccia
a
fargli
compagnia)
(Теперь
у
него
есть
наседка,
чтобы
составить
ему
компанию)
Si
allena
tutto
il
giorno
(sa
ballare
il
samba)
Он
тренируется
весь
день
(умеет
танцевать
самбу)
E
quando
cambia
il
ritmo
(balla
anche
la
rumba)
А
когда
меняется
ритм
(танцует
и
румбу)
Il
pulcino
Beniamino,
quando
cala
il
sole
Цыпленок
Беньямино,
когда
садится
солнце
Ha
finito
di
mangiare
e
dopo
va
a
dormire
Заканчивает
есть
и
после
идет
спать
Ma
per
colazione
non
prende
caffè
Но
на
завтрак
он
не
пьет
кофе
Preferisce
panna
cotta
e
beve
solo
tè
Предпочитает
панна-котту
и
пьет
только
чай
Il
pulcino
Beniamino
Цыпленок
Беньямино
Non
gli
piace
la
ricotta
perché
è
un
po'
salata
Не
любит
рикотту,
потому
что
она
немного
соленая
Il
pulcino
Beniamino
Цыпленок
Беньямино
Preferisce
panna
cotta,
dolce
e
zuccherata
Предпочитает
панна-котту,
сладкую
и
сахарную
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Il
pulcino
Beniamino
Цыпленок
Беньямино
Non
gli
piace
la
ricotta
perché
è
un
po'
salata
Не
любит
рикотту,
потому
что
она
немного
соленая
Il
pulcino
Beniamino
Цыпленок
Беньямино
Preferisce
panna
cotta,
dolce
e
zuccherata
Предпочитает
панна-котту,
сладкую
и
сахарную
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
ci-ci-ci,
co-co
Чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
чи-чи-чи,
ко-ко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.