Piccolo Coro Dell'Antoniano - E' fuggito l'agnellino - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - E' fuggito l'agnellino




E' fuggito l'agnellino
The Little Lamb Has run Away
Dall'ovile su in montagna
From the sheepfold up on the mountain
è fuggito un'agnellino,
A little lamb has run away,
E la mamma poverina
And his poor mother
Teme che il lupo lo voglia mangiar.
Fears that the wolf will want to eat him.
Fuori è buio il bosco è nero
Outside it's dark, the forest is black,
Ed il lupo è già sul sentiero
And the wolf is already on the path.
Ora il povero agnellino
Now the poor little lamb
Di paura e timor trema già.
Is already trembling with fear and trembling.
Prendi, prendi quell'agnellino
Take, take that little lamb
Prendilo, prendilo per il codino,
Take him, take him by the tail,
Se lo trova il lupo cattivo
If the wicked wolf finds him
In un boccone se lo mangerà
He will eat him in one bite.
Prendi, prendi quell'agnellino
Take, take that little lamb
Prendilo, prendilo per il codino,
Take him, take him by the tail,
Dalla mamma che tanto l'aspetta
From his mother who is waiting for him
Portalo subito non ti fermar.
Take him right away, don't stop.
Or l'agnellino quando è sera
Now the little lamb when it's evening
Più da solo non andrà
Will no longer go alone
Nel bosco a passeggiar
To walk in the woods
Nel bosco a passeggiar
To walk in the woods
Or l'agnellino quando è sera
Now the little lamb when it's evening
Con la mamma resterà
Will stay with his mother
E il lupo non lo mangerà.
And the wolf will not eat him.
Che cos'è, cos'è quel rumore
What is it, what is that noise
nel bosco sempre più cupo?
In the woods, ever darker?
Nella notte scappa il lupo
In the night the wolf escapes
E l'agnellino abbandona così.
And the little lamb abandons itself.
Ora corrono cani e pastori
Now dogs and shepherds run,
E ritrovano l'agnellino;
And find the little lamb;
Dalla mamma torna pentito
He returns repentant to his mother
E la mamma lo perdonerà.
And his mother will forgive him.
Prendi, prendi quell'agnellino
Take, take that little lamb
Prendilo, prendilo per il codino,
Take him, take him by the tail,
Se lo trova il lupo cattivo
If the wicked wolf finds him
In un boccone se lo mangerà
He will eat him in one bite.
Prendi, prendi quell'agnellino
Take, take that little lamb
Prendilo, prendilo per il codino,
Take him, take him by the tail,
Dalla mamma che tanto l'aspetta
From his mother who is waiting for him
Portalo subito non ti fermar.
Take him right away, don't stop.
Or l'agnellino quando è sera
Now the little lamb when it's evening
Più da solo non andrà
Will no longer go alone
Nel bosco a passeggiar
To walk in the woods
Nel bosco a passeggiar
To walk in the woods
Or quando è sera l'agnellino
Now when it's evening the little lamb
Con la mamma resterà
Will stay with his mother
E il lupo non lo mangerà.
And the wolf will not eat him.
E il lupo non lo mangerà.
And the wolf will not eat him.





Авторы: e. bellotti - l. ceroni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.