Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Il Mio Nasino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mio Nasino
My Little Nose
Il
mio
nasino,
così
carino
My
little
nose,
so
cute
Sta
qui
nel
mezzo
del
mio
piccolo
faccino
It's
right
in
the
middle
of
my
little
face
Lui
guarda
il
mondo
che
gira
attorno
It
watches
the
world
go
round
E
non
riposa
mai
nemmeno
quando
dormo
And
it
never
rests,
not
even
when
I
sleep
Crede
di
essere
un
grande
professore
It
thinks
it's
a
great
teacher
Perché
conosce
qualunque
odore
Because
it
knows
every
smell
Ma
ce
n′è
uno
che
a
lui
piace
soprattutto
But
there's
one
that
it
likes
above
all
others
E'
quello
del
pane
con
prosciutto
It's
the
smell
of
bread
with
ham
E
gnam
e
gnam
e
gnam...
che
profumo,
che
bontà!
And
yum
and
yum
and
yum...
what
a
smell,
what
a
delight!
E
gnam
e
gnam
e
gnam...
che
profumo,
che
bontà!
And
yum
and
yum
and
yum...
what
a
smell,
what
a
delight!
Il
mio
nasino
così
piccino
My
little
nose
is
so
tiny
Io
lo
disegno
con
un
semplice
trattino
I
draw
it
with
a
simple
line
Lo
porto
a
spasso,
lo
metto
in
mostra
I
take
it
out
for
a
walk,
I
show
it
off
Ed
è
contento
come
fosse
sulla
giostra
And
it's
happy
as
if
it
were
on
a
merry-go-round
Non
ne
parliamo
quando
arriva
il
raffreddore
Let's
not
talk
about
it
when
I
have
a
cold
Diventa
rosso,
rosso
come
un
peperone!
It
turns
red,
red
as
a
pepper!
Se
me
lo
soffio
senti
un
suono
di
trombetta
If
I
blow
it,
you
hear
the
sound
of
a
trumpet
Con
gli
starnuti
poi
diventa
un′operetta
And
with
the
sneezes
it
becomes
an
operetta
Una
musica
che
fa
eccì,
eccì,
eccià!
A
music
that
goes
ah-choo,
ah-choo,
ah-choo!
Una
musica
che
fa
eccì,
eccì,
eccià!
A
music
that
goes
ah-choo,
ah-choo,
ah-choo!
Quando
giochiamo
a
nascondino
When
we
play
hide-and-seek
Tu
non
lo
trovi
si
fa
sempre
più
piccino
You
can't
find
it,
it
always
gets
smaller
Con
le
bugie
diventa
più
del
doppio
e
poi
With
lies
it
becomes
more
than
double
and
then
E
poi
si
allunga
come
quello
di
Pinocchio!
And
then
it
gets
longer
like
Pinocchio's!
Il
mio
nasino
è
birichino
My
little
nose
is
naughty
Se
poi
si
arriccia
sembra
quello
di
un
gattino
If
it
curls
up
it
looks
like
a
kitten's
Non
sta
a
sentire
nessun
discorso
It
doesn't
listen
to
any
talk
E
mamma
dice:
"Te
lo
mangio
con
un
morso!"
And
Mom
says:
"I'll
eat
it
with
one
bite!"
Ma
c'è
un
segreto
e
adesso
te
lo
dico
But
there's
a
secret
and
now
I'll
tell
you
E'
sempre
stato
il
mio
migliore
amico!
It's
always
been
my
best
friend!
E′
piccolino
piccolino
come
un
neo
It's
tiny
like
a
mole
Noi
due
insieme
ti
facciamo
"marameo"!
Together
we
make
you
go
"boo!"
E
ma...
e
ma...
e
ma...
And
boo...
and
boo...
and
boo...
Marameo,
maramao!
Boo,
boo!
E
ma...
e
ma...
e
ma...
And
boo...
and
boo...
and
boo...
Marameo,
maramao!
Boo,
boo!
E
ma...
e
ma...
e
ma...
marameo,
maramao!
And
boo...
and
boo...
and
boo...
boo,
boo!
E
ma...
e
ma...
e
ma...
marameo...
And
boo...
and
boo...
and
boo...
boo...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Iodice, Piero Braggi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.