Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Io Sono Un Aquilotto
I
boschi
un
po′
più
giù
Лес
немного
ниже
Le
nevi
un
po'
più
su
Снег
немного
дальше
Due
aquile
reali
Два
королевских
Орла
Da
sempre
innamorate
Всегда
были
влюблены
Stendevano
le
ali
Расправили
крылья
Nel
grande
cielo
blu
В
большом
голубом
небе
Quel
picco
fra
le
rocce
Этот
пик
среди
скал
Sembrava
proprio
adatto
Он
выглядел
очень
подходящим
E
il
nido
venne
fatto
И
гнездо
было
сделано
Dalle
aquile
lassù
Из
орлов
там
La
femmina
un
uovo
Самка
яйцо
Covò
con
grande
cura
Он
с
большой
осторожностью
E
il
maschio
con
premura
И
самец
с
задумчивостью
Portava
il
cibo
a
lei
Он
приносил
ей
еду
Ben
presto
accadde
che
Вскоре
случилось
так,
что
Quei
due
furono
in
tre!
Их
было
трое!
Io
sono
un
aquilotto
Я
аквилот
L′aquilotto
è
nato
per
volare
Змей
родился
летать
Per
prima
cosa
voglio
mangiare
Сначала
я
хочу
есть
Eh
sì!
E
volerai
in
cima
al
mondo
Да!
И
ты
полетишь
на
вершину
мира
E
chiamo
babbo
e
mamma
И
я
звоню
папе
и
маме
Presto
grande
devo
diventare
Скоро
большой
я
должен
стать
Io
voglio
tutto
il
mondo
girare
Я
хочу,
чтобы
весь
мир
вращаться
Tu
vai,
ma
non
scordare
Ты
иди,
но
не
забывай
Babbo
e
mamma
Санта
и
мама
E
quando
l'aquilotto
И
когда
аквилот
Del
tutto
fu
cresciuto
Он
был
полностью
воспитан
Da
solo
e
senza
aiuto
Один
и
без
посторонней
помощи
Dal
nido
volò
via
Из
гнезда
вылетел
Lui
fece
un
lungo
viaggio
Он
проделал
долгий
путь
Voleva
pace
e
amore
Он
хотел
мира
и
любви
Cercò
per
ore
ed
ore
Он
искал
часами
E
non
li
trovava
mai
И
никогда
не
находил
их
Ma
il
vento
sussurrava
Но
ветер
шептал
Un
canto
di
speranza
Песня
Надежды
"Se
insisti
con
pazienza
"Если
вы
настаиваете
терпеливо
Vedrai
qualcosa
in
più
Вы
увидите
что-то
дополнительное
Potrai
scoprire
che
Вы
обнаружите,
что
Nel
mondo
amore
c'è!"
В
мире
любовь
есть!"
Une
jam
nie
zog
shqiponje
Une
jam
nie
zog
shqiponje
Qe
folezen
e
saj
gjeti
sot
Qe
folezen
и
saj
gjeti
sot
Dashurine
e
di
qe
jeton
Dashurine
и
qe
jeton
Ku
eshte?
Ku
eshte?
Ку
еште?
Ку
еште?
Ku
eshte?
Pò
e
gjeta!
Ку
еште?
Поко
и
гьета!
Une
jam
nie
zog
shqiponje
Une
jam
nie
zog
shqiponje
E
lodhur
jam
por
zemra
me
kendon
И
lodhur
jam
por
zemra
me
kendon
Dashurine
e
di
qe
jeton
Dashurine
и
qe
jeton
Ku
eshte?
Ku
eshte?
Ку
еште?
Ку
еште?
Ku
eshte?
Po
e
gjeta!
Ку
еште?
ПО
и
гьета!
E
il
vento
sussurrava
И
ветер
шептал
Un
canto
di
speranza
Песня
Надежды
Ci
vuole
pace
e
amore
Это
требует
мира
и
любви
Che
nel
mondo
troverai
Что
в
мире
ты
найдешь
Accade
che
l′amore
Бывает,
что
любовь
Non
faccia
gran
rumore
Не
шумите.
Tu
non
dimenticare
Ты
не
забывай
Che
però
nel
mondò
c′è!
Что
в
мире
есть!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.