Piccolo Coro Dell'Antoniano - La Nina, La Pinta E La Santa Maria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - La Nina, La Pinta E La Santa Maria




La Nina, La Pinta E La Santa Maria
Нинья, Пинта и Санта-Мария
La Niña, la Pinta e la Santa Maria.
Нинья, Пинта и Санта-Мария.
La Niña, la Pinta e la Santa Maria.
Нинья, Пинта и Санта-Мария.
Un Isabella Regina di Castiglia
Однажды Изабелла, королева Кастилии,
Donò a Colombo un piccolo naviglio
Дала Колумбу небольшой корабль,
Tre Caravelle con scialuppe e l′equipaggio
Три каравеллы со шлюпками и экипажем,
Deciso a tutto anche a fare un arrembaggio.
Готовым на всё, даже на абордаж.
Così Colombo ammiraglio genovese
Так Колумб, адмирал генуэзский,
Con tanta ciurma ma con poche spese
С большой командой, но с малыми тратами,
Partì per l'India con le vele al vento
Отправился в Индию, под парусами,
Ma proprio il vento poi lo tradì.
Но ветер его в итоге предал.
La Niña, la Pinta e la Santa Maria.
Нинья, Пинта и Санта-Мария.
La Niña, la Pinta e la Santa Maria.
Нинья, Пинта и Санта-Мария.
Sbattuti al largo dalla tramontana
Отброшенный в открытое море северным ветром,
Il marinaio Rodrigo De Triana
Матрос Родриго де Триана,
Anche se aveva sopra un occhio una bandana
Хотя и носил на глазу бандану,
Gridava terra da una settimana.
Кричал "Земля!" уже неделю.
Scesero tutti per mangiare e bere
Все сошли на берег, чтобы поесть и попить,
Però vedendo quelle facce scure
Но, увидев эти смуглые лица,
Lo capì subito il gran Conquistador
Великий конкистадор сразу понял,
Non era l′India ma San Salvador.
Что это не Индия, а Сан-Сальвадор.
La Niña, la Pinta e la Santa Maria.
Нинья, Пинта и Санта-Мария.
La Niña, la Pinta e la Santa Maria.
Нинья, Пинта и Санта-Мария.
Dopo tre lune venne il quarto giorno
Спустя три луны, на четвертый день,
Colombo disse: è l'ora del ritorno
Колумб сказал: "Пора возвращаться".
E ripartivano con stive ben stipate
И они отправились в обратный путь с трюмами, полными
Di pomodori rossi, arachidi e patate.
Красных помидоров, арахиса и картофеля.
Grossi ananassi, tacchini tutti nani
Крупных ананасов, маленьких индюков,
Fagioli bianchi, pappagalli brasiliani
Белой фасоли, бразильских попугаев,
Il grano turco, papaya, peperoni,
Кукурузы, папайи, перцев,
Cacao, tabacco e caucciù.
Какао, табака и каучука.
La Niña, la Pinta e la Santa Maria.
Нинья, Пинта и Санта-Мария.
La Niña, la Pinta e la Santa Maria.
Нинья, Пинта и Санта-Мария.
Ed al ritorno Isabella di Castiglia (La Niña)
И по возвращении Изабелла Кастильская (Нинья)
Donò a Colombo un toro e una mantiglia (La pinta)
Подарила Колумбу быка и мантилью (Пинта)
Al capitano e anche a tutto l'equipaggio (La Santa Maria)
Капитану и всему экипажу (Санта-Мария)
Quattro pesetas e un chilo di formaggio.
Четыре песеты и килограмм сыра.
Si fece festa per centoventi giorni
Праздновали сто двадцать дней,
Non solo in Spagna ma anche nei dintorni
Не только в Испании, но и в окрестностях,
E questo grazie a Colombo viaggiatore
И всё это благодаря путешественнику Колумбу,
Che per errore l′America scoprì...
Который по ошибке открыл Америку...
Con
С
La Niña, la Pinta e la Santa Maria.
Нинья, Пинта и Санта-Мария.
La Niña, la Pinta e la Santa Maria.
Нинья, Пинта и Санта-Мария.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.