Текст и перевод песни Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - La casa stregata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La casa stregata
Дом с привидениями
Se
tu
guardi
in
fondo
al
viale
Если
ты
посмотришь
в
конец
аллеи,
Dove
infuria
il
temporale
Где
бушует
гроза,
C'è
una
casa
abbandonata
Стоит
заброшенный
дом,
Che
si
dice
sia
stregata
Про
который
говорят,
что
он
с
привидениями.
Se
tu
guardi
in
fondo
al
viale
Если
ты
посмотришь
в
конец
аллеи,
Dove
il
vento
adesso
sale
Где
ветер
теперь
усиливается,
C'è
una
casa
abbandonata
Стоит
заброшенный
дом,
Che
si
dice
sia
stregata
Про
который
говорят,
что
он
с
привидениями.
Sta
entrando
uno
gnomo
dalla
faccia
raggrinzita
Входит
гном
с
морщинистым
лицом,
Che
ora
suonerà
il
piano
con
le
sue
trecento
dita
Который
сейчас
будет
играть
на
пианино
своими
тремястами
пальцами.
Sta
entrando
un
vampiro
che
ha
fame
veramente
Входит
вампир,
который
действительно
голоден,
Perché
il
sangue
gli
fa
senso
e
così
non
mangia
niente
Потому
что
ему
противна
кровь,
и
поэтому
он
ничего
не
ест.
Se
tu
guardi
in
fondo
al
viale
Если
ты
посмотришь
в
конец
аллеи,
Dove
il
sole
brilla
male
Где
солнце
светит
тускло,
C'è
una
casa
abbandonata
Стоит
заброшенный
дом,
Che
si
dice
sia
stregata
Про
который
говорят,
что
он
с
привидениями.
C'è
una
strega
col
cappello
Там
ведьма
в
шляпе
Che
ora
balla
coi
suoi
gatti
Танцует
со
своими
кошками
Bianchi,
rossi,
gialli
e
neri
Белыми,
рыжими,
желтыми
и
черными
E
son
tutti
quanti
matti
И
все
они
сумасшедшие
Quella
casa
che,
a
molti,
per
la
strada
fa
paura
Тот
дом,
который
многих
пугает
на
улице,
È
per
loro
un
bel
ritrovo,
un'isola
sicura
Для
них
- прекрасное
место
встречи,
безопасный
остров.
Sono
tutti
molto
strani,
ma
stan
tanto
bene
insieme
Они
все
очень
странные,
но
им
так
хорошо
вместе.
Si
divertono
a
giocare
e
si
voglion
bene
Им
нравится
играть,
и
они
любят
друг
друга.
Se
tu
guardi
in
fondo
al
viale
Если
ты
посмотришь
в
конец
аллеи,
Dove
il
buio
già
ti
assale
Где
тьма
уже
нападает
на
тебя,
C'è
una
casa
abbandonata
Стоит
заброшенный
дом,
Che
si
dice
sia
stregata
Про
который
говорят,
что
он
с
привидениями.
C'è
uno
zombie
appena
uscito
dal
terreno
dietro
l'orto
Там
зомби,
только
что
вышедший
из-под
земли
за
огородом,
E
per
questo
lui
cammina
con
il
collo
tutto
storto
И
поэтому
он
ходит
со
скрюченной
шеей.
C'è
un
mostro
con
tre
teste
che
si
sta
guardando
in
giro
Там
чудовище
с
тремя
головами,
которое
оглядывается
по
сторонам,
Con
sei
occhi
cerca
un
letto
per
dormire
come
un
ghiro
Шестью
глазами
ищет
кровать,
чтобы
спать,
как
сурок.
Quella
casa
che,
a
molti,
per
la
strada
fa
paura
Тот
дом,
который
многих
пугает
на
улице,
È
per
loro
un
bel
ritrovo,
un'isola
sicura
Для
них
- прекрасное
место
встречи,
безопасный
остров.
Anche
se
a
nessun'altra
che
conosci
lei
somiglia
Даже
если
он
не
похож
ни
на
один
другой,
который
ты
знаешь,
Ti
assicuro
che
anche
questa
è
una
gran
famiglia
Уверяю
тебя,
это
тоже
отличная
семья.
Se
tu
guardi
in
fondo
al
viale
Если
ты
посмотришь
в
конец
аллеи,
Dove
l'aria
è
più
glaciale
Где
воздух
холоднее,
C'è
una
casa
abbandonata
Стоит
заброшенный
дом,
Che
si
dice
sia
stregata
Про
который
говорят,
что
он
с
привидениями.
Ma
se
apri
quel
cancello
Но
если
ты
откроешь
калитку,
E
poi
segui
il
pipistrello
И
последуешь
за
летучей
мышью,
Scoprirai
che
questi
mostri
Ты
обнаружишь,
что
эти
монстры
Sono
tutti
amici
nostri
Все
наши
друзья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerio Baggio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.