Piccolo Coro Dell'Antoniano - Lo Gnomo Deodato - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Lo Gnomo Deodato




Lo Gnomo Deodato
Gnome Deodato
C′era una volta e ormai non c'è più
Once upon a time, now gone
Narra la fiaba di un tempo che fu
Tells the tale of a time gone by
Come sia andata e come finì
How it went and how it ended
Questo racconto comincia così
This story begins like this
Racconta la storia che un tempo passato
Tells the story that long since passed
Lo gnomo Deodato di stare nel bosco si stancò
Gnome Deodato tired to be in the woods
Stizzoso, borioso e un po′ presuntuoso
Irritable, boastful, and a bit arrogant
Un giorno d'estate a viver da solo se ne andò
One summer day, he went away to live alone
Si fece la sua casettina
He made his little house
Sul picco di una collina
On the peak of a hill
Viveva lontano dal mondo da solo lassù
He lived away from the world, alone up there
Gli amici animali del bosco
The animal friends of the forest
Li aveva lasciati laggiù
He had left them down there
Dall'alto del colle guardava
From the top of the hill he watched
Felice e contento pensava: "Che voglio di più?"
Happy and content thought: "What more could I want?"
C′era una volta e ormai non c′è più
Once upon a time, now gone
Narra la fiaba di un tempo che fu
Tells the tale of a time gone by
Ma quando fu inverno la neve fioccò
But when it was winter, the snow fell
E il piccolo gnomo bloccato sul colle si trovò
And the little gnome, stranded on the hill, found himself
Non c'era più legna un pezzo di pane
There was no more wood or a piece of bread
A pianger la fame al freddo da solo lui restò
He was left alone to cry hunger in the cold
Allora gli amici del bosco
Then the friends of the forest
Che aveva lasciato laggiù
That he had left below
Non persero neanche un minuto
They didn't waste a minute
Per dare allo gnomo un aiuto
To give the gnome a helping hand
Chi aveva le ali volava Su quella casetta lassù
He who had wings flew To that little house up there
Il cibo e la legna portava
He brought food and logs
E un caro saluto gli dava
And gave him a warm greeting
Commosso lo gnomo Deodato
Touched, the gnome Deodato
Pian piano nel cuore cambiò
Slowly changed in heart
E quando si sciolse la neve
And when the snow melted
Nel bosco che aveva lasciato di nuovo tornò
To the woods he had left behind he returned
E insieme agli amici animali
And together with the animal friends
Per sempre restò
He stayed forever
C′era una volta e ormai non c'è più
Once upon a time, now gone
Narra la fiaba di un tempo che fu
Tells the tale of a time gone by
Ma in ogni fiaba o racconto che sia
But in every fairy tale or story, may it be
C′è la realtà dentro la fantasia
There is reality within the fantasy





Авторы: augusto bella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.