Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Lo Stelliere
Lo Stelliere
The Star Maker
Abito
nel
cielo
dall′altra
parte
della
luna
I
live
in
the
sky
on
the
other
side
of
the
moon
Dove
volano
i
sogni
in
cerca
di
fortuna
Where
dreams
fly
in
search
of
treasure
Accendere
le
stelle
è
questo
il
mio
mestiere
To
light
up
the
stars
is
my
work
Io
di
notte
faccio...
lo
stelliere
At
night
I
become...
the
star
maker
Uacciu-uari-uari-ua
ci-bum
ci-bum
Wacciu-uari-uari-uaci-bumci-bum
Uacciu-uari-uari-ua
ci-bum
ci-bum
Wacciu-uari-uari-ua
ci-bum
ci-bum
Come
immaginerete
le
stelle
sono
tante
As
you
might
guess,
there
are
so
many
stars
E
faccio
una
grande
fatica
per
accenderle
tutte
quante
And
it
takes
a
lot
of
effort
to
turn
them
all
on
Su
e
giù
per
l'universo
ininterrottamente
Up
and
down
the
universe
without
stopping
Perché
le
stelle
son
sogni
e
non
posso
lasciarle
spente
Because
stars
are
dreams
and
I
can't
let
them
go
out
Oh
no...
oh
no...
Oh
no...
oh
no...
E
allora
accendi
le
stelle
tu
sai
come
si
fa
So
light
up
the
stars,
you
know
how
Per
ogni
stella
che
brilla
un
sogno
nascerà
For
every
star
that
shines
a
dream
will
be
born
Accendi
le
stelle,
accendine
più
che
puoi
Light
up
the
stars,
light
up
as
many
as
you
can
Sulle
stelle
ci
sono
tutti
i
sogni
che
facciamo
noi.
On
the
stars
there
are
all
the
dreams
we
have.
Uacciu-uari-uari-ua
uacciu-uari-uari-ua
Wacciu-uari-uari-ua
uacciu-uari-uari-ua
Uacciu-uari-uari-ua
uacciu-uari-uari-ua
Wacciu-uari-uari-ua
uacciu-uari-uari-ua
Proprio
come
una
stella
ogni
sogno
sembra
lontano
Like
a
star,
every
dream
seems
far
away
Ma
è
molto
più
vicino
di
quanto
immaginiamo
But
it's
much
closer
than
you
imagine
E
non
devi
fare
altro
che
crederci
veramente
And
all
you
have
to
do
is
truly
believe
Io
penserò
alle
stelle...
non
le
lascerò
mai
spente!
I'll
take
care
of
the
stars...
I'll
never
let
them
go
out!
Oh
no...
oh
no...
Oh
no...
oh
no...
E
allora
accendi
le
stelle
tu
sai
come
si
fa
So
light
up
the
stars,
you
know
how
Per
ogni
stella
che
brilla
un
sogno
nascerà
For
every
star
that
shines
a
dream
will
be
born
Accendi
le
stelle
accendine
più
che
puoi
Light
up
the
stars,
light
up
as
many
as
you
can
Sulle
stelle
ci
sono
tutti
i
sogni
che
facciamo
noi.
On
the
stars
there
are
all
the
dreams
we
have.
Uacciu-uari-uari-ua
uacciu-uari-uari-ua
Wacciu-uari-uari-ua
uacciu-uari-uari-ua
Uacciu-uari-uari-ua
uacciu-uari-uari-ua
Wacciu-uari-uari-ua
uacciu-uari-uari-ua
Adesso
se
mi
chiedono
da
grande
che
vuoi
fare
Now
if
they
ask
what
I
want
to
do
when
I
grow
up
So
cosa
rispondere,
so
cosa
sognare
I
know
what
to
say,
I
know
what
to
dream
Accendere
le
stelle,
sarà
questo
il
mio
mestiere
To
light
up
the
stars,
that
will
be
my
job
Voglio
fare
anch′io...
lo
stelliere
I
want
to
be...
the
star
maker
Accendi
le
stelle
tu
sai
come
si
fa
Light
up
the
stars,
you
know
how
Per
ogni
stella
che
brilla
un
sogno
nascerà
For
every
star
that
shines
a
dream
will
be
born
Accendi
le
stelle
accendine
più
che
puoi
Light
up
the
stars,
light
up
as
many
as
you
can
Sulle
stelle
ci
sono
tutti
i
sogni
che
facciamo
noi.
On
the
stars
there
are
all
the
dreams
we
have.
Accendi
le
stelle,
Light
up
the
stars,
Accendine
più
che
puoi
Light
up
as
many
as
you
can
Accendi
le
stelle!
Light
up
the
stars!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Della Libera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.