Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Mosca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veloce
la
mosca!
Sfuggente
la
mosca!
Beffarda
la
mosca!
Così!
Swift
is
the
fly!
Elusive
is
the
fly!
Mocking
is
the
fly!
Oh!
Un
giorno
dalla
mia
finestra
sei
entrata
con
aria
furtiva
One
day
from
my
window
you
flew
in
with
an
air
of
stealth
Però
col
tuo
ronzio
che
orchestra!
Yet
with
your
buzzing,
what
an
orchestra!
Non
sembravi
affatto
cattiva
You
didn't
seem
mean
at
all
Solamente
un
pochetto
impaurita
Just
a
little
scared
Sei
volata
qui
sulle
mie
dita
You
flew
here
to
my
fingers
E
poi
sei
diventata
mia
amica.
Mosca!
And
then
you
became
my
friend.
Fly!
Tutti
ripetevano:
"Che
noia
che
dai!
Everyone
kept
saying:
"What
a
bother
you
are!
Che
peste
che
sei!
Che
chiasso
che
fai!"
What
a
pest
you
are!
What
a
racket
you
make!"
Loro
non
sapevano
la
dote
che
hai
They
didn't
know
your
gift
Che
agente
segreto
tu
sei!
That
you're
a
secret
agent!
Invadente
voli
fra
la
gente
che
sta
Intruding,
you
fly
among
the
people
who
are
Parlando
qua
e
là,
in
tranquillità
Talking
here
and
there,
in
peace
Quel
che
senti
e
vedi
poi
mi
racconterai
What
you
hear
and
see,
you'll
tell
me
later
Ma
quanti
segreti
che
sai!
But
how
many
secrets
you
know!
Veloce
la
mosca!
Sfuggente
la
mosca!
Beffarda
la
mosca!
Così!
Swift
is
the
fly!
Elusive
is
the
fly!
Mocking
is
the
fly!
Oh!
Hai
litigato
col
barista
gustando
un
pezzetto
di
pasta
You
had
an
argument
with
the
bartender
while
enjoying
a
piece
of
pasta
Lo
so
che
non
l'hai
fatto
apposta
I
know
you
didn't
do
it
on
purpose
E'
arrivata
la
fame
imprevista
Unexpected
hunger
struck
Mentre
stavi
seguendo
una
pista
Just
as
you
were
following
a
lead
Se
non
mangi
ti
scende
la
vista
Without
food,
your
eyesight
fails
E
poi
non
ne
combini
una
giusta.
Mosca!
And
then
you
can't
do
anything
right.
Fly!
Tutti
ripetevano:
"Che
noia
che
dai!
Everyone
kept
saying:
"What
a
bother
you
are!
Che
peste
che
sei!
Che
chiasso
che
fai!"
What
a
pest
you
are!
What
a
racket
you
make!"
Loro
non
sapevano
la
dote
che
hai
They
didn't
know
your
gift
Che
agente
segreto
tu
sei!
That
you're
a
secret
agent!
Se
la
mamma
è
arrabbiata
me
lo
dirai
If
Mom
is
angry,
you'll
tell
me
Io
la
bacerò
stringendomi
a
lei
I'll
kiss
her
and
hold
her
tight
Dagli
scherzi
degli
amici
mi
salverai
You'll
save
me
from
the
jokes
of
my
friends
Che
amica
fantastica
sei!
Mosca!
What
a
wonderful
friend
you
are!
Fly!
Un
giorno
dalla
mia
finestra
sei
entrata
con
aria
furtiva
One
day
from
my
window
you
flew
in
with
an
air
of
stealth
E
da
quel
giorno
è
sempre
festa
And
since
that
day
it's
always
a
party
Perché
so
che
ho
trovato
un'amica
Because
I
know
I've
found
a
friend
Piccolina
ma
che
tipa
tosta!
Tiny
but
a
tough
cookie!
Ma
un'amica
è
un'amica
e
basta
But
a
friend
is
a
friend
and
that's
all
Anche
se
è
una
piccola
mosca!
Even
if
she's
a
little
fly!
Tutti
ripetevano:
"Che
noia
che
dai!
Everyone
kept
saying:
"What
a
bother
you
are!
Che
peste
che
sei!
Che
chiasso
che
fai!"
What
a
pest
you
are!
What
a
racket
you
make!"
Loro
non
sapevano
la
dote
che
hai
They
didn't
know
your
gift
Che
amica
fantastica
sei!
Mosca!
What
a
wonderful
friend
you
are!
Fly!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.