Piccolo Coro Dell'Antoniano - Regalerò un sogno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Regalerò un sogno




Regalerò un sogno
Подарю мечту
Guardo su nel cielo e penso di volare
Смотрю я в небо, и мечтаю взлететь,
Dove i sogni nascono
Туда, где рождаются мечты,
Dove l′orizzone accarezza il mare
Где горизонт ласкает море,
E le stelle brillano
И звезды ярко светят.
Gabbiano tu che sai
Чайка, ты умеешь,
Volare accanto a me
Парить рядом со мной.
Amico dimmi come si fa
Друг мой, скажи мне, как же,
Come si fa
Как же мне,
A raggiungere la felicità
Достичь счастья, скажи?
Come si fa
Как же мне?
Voglio andare dove nascono i sogni
Хочу туда, где рождаются мечты,
Dove i sogni sono realtà
Где мечты становятся реальностью.
One day you'll find your way.
Однажды ты найдешь свой путь.
Regalerò un sogno
Я подарю мечту,
A chi di sogni non ne ha
Тому, у кого нет мечты,
Perché io so, che un sogno
Ведь я знаю, что мечта
è un raggio di libertà
Это луч свободы.
E troverò che il mondo è magico
И я найду тот мир волшебный,
Dove quel che sogni è
Где все, о чем мечтаешь, есть.
E se ancora la strada non so
И если я еще не знаю пути,
One day you′ll find your way.
Однажды ты найдешь свой путь.
(Quando corri il giorno
(Когда бежишь весь день,
I sogni se ne andranno
Мечты улетают,
Come tante lucciole
Как светлячки,
Stanchi ma felici
Уставшие, но счастливые,
Forse giocheranno
Быть может, играют,
Persi tra le nuvole.)
Затерявшись в облаках.)
Gabbiano tu che puoi
Чайка, ты можешь,
Seguirli fin lassù
Следовать за ними ввысь.
Sai dirmi la mia strada qual'è
Ты знаешь, какой мой путь,
Dimmi qual'è
Скажи, какой,
Aiutami a cercare dov′è
Помоги мне найти, где он,
Tu sai dov′è
Ты знаешь, где.
Voglio andare dove nascono i sogni
Хочу туда, где рождаются мечты,
Perché so che quel posto c'è...
Ведь я знаю, что это место есть...
One day you′ll find your way
Однажды ты найдешь свой путь.
Regalerò un sogno
Я подарю мечту,
A chi di sogni non ne ha
Тому, у кого нет мечты,
Perché io so, che un sogno
Ведь я знаю, что мечта
è un raggio di libertà
Это луч свободы.
E troverò che il mondo è magico
И я найду тот мир волшебный,
Dove quel che sogni è
Где все, о чем мечтаешь, есть.
E se ancora la strada non so
И если я еще не знаю пути,
One day you'll find your way.
Однажды ты найдешь свой путь.
Regalerò un sogno
Я подарю мечту,
A chi di sogni non ne ha
Тому, у кого нет мечты,
Perché io so, che un sogno
Ведь я знаю, что мечта
è un raggio di libertà
Это луч свободы.
E troverò che il mondo è magico
И я найду тот мир волшебный,
Dove quel che sogni è
Где все, о чем мечтаешь, есть.
Il cammino puoi mostrarmelo tu
Путь ты можешь показать мне,
Tu che voli dove il cielo è più blu
Ты, кто летает там, где небо синее.
One day you′ll find your way.
Однажды ты найдешь свой путь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.