Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Se ci credi anche tu (Islanda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se ci credi anche tu (Islanda)
If You Believe It Too (Iceland)
In
questo
mondo
cerotto
rotto
In
this
fractured
world
Che
fa
fatica
a
crescere
That
struggles
to
grow
Mi
sento
tanto
come
un
biscotto
I
feel
like
a
cookie
Lasciato
troppo
dentro
al
thè
Left
too
long
in
the
tea
E
cerco
un
po'
di
arcobaleno
And
I
search
for
a
rainbow
Per
spazzare
il
grigio
via
dal
cielo,
To
sweep
the
gray
from
the
sky,
Una
boccata
di
sereno
A
breath
of
fresh
air
Come
antidoto
al
veleno
che
vedo!
As
an
antidote
to
the
poison
I
see!
Perché,
lo
sai,
io
credo
che
Because,
you
know,
I
believe
that
Anche
i
bambini
come
me
Even
children
like
me
Possono
dare
un
grande
aiuto
Can
make
a
big
difference
A
chi
è
inciampato
e
caduto
giù:
To
those
who
have
stumbled
and
fallen:
Basta
un
piccolo
messaggio
All
it
takes
is
a
small
message
Di
speranza
e
di
coraggio
Of
hope
and
courage
Per
ridare
un
volto
umano
To
restore
a
human
face
A
questo
mondo
fragile.
To
this
fragile
world.
E
allora
su,
su,
su,
So
come
on,
come
on,
come
on,
Le
nostre
mani
volte
verso
il
cielo,
Our
hands
raised
to
the
sky,
Fino
a
staccarsi
dal
terreno,
fino
al
blu!
Until
we
lift
off
the
ground,
up
to
the
blue!
E
ancora
su,
su,
su,
And
again,
up,
up,
up,
Dove
anche
l'odio
diventa
amore
Where
even
hatred
turns
into
love
E
in
ogni
cuore
c'è
sempre
un
fiore
And
in
every
heart
there
is
always
a
flower
Se
ci
credi
anche
tu!
If
you
believe
it
too!
Nùna
er
sòlin
hàtt
à
lofti
The
sun
has
risen
in
the
sky
Og
ég
sest
orliti
hreytt
And
I
see
a
red
glow
A
bekk
vi
vetn
sem
heitir
tjörnin
By
the
mountain
range
that
we
call
the
horizon
I
essari
borg
sem
er
borgin
min,
Your
castle
is
like
my
town,
A
essari
jör
sem
er
jor
in
okkar,
Your
land
is
like
our
land,
Og
i
kringum
sòlina
alltaf
snyst,
And
all
around
the
sun
always
shines,
Ar
sem
fri
ur
getur
aldrei
veri
vegna
As
if
to
say
that
winter
will
never
come
Eirra
sem
vilja
stri!
If
you
only
wish
it!
E
allora
su,
su,
su,
So
come
on,
come
on,
come
on,
Le
nostre
mani
volte
verso
il
cielo,
Our
hands
raised
to
the
sky,
Come
areoplani
in
parallelo,
fino
al
blu!
Like
airplanes
in
formation,
up
to
the
blue!
E
ancora
su,
su,
su,
And
again,
up,
up,
up,
Dove
anche
l'odio
diventa
amore
Where
even
hatred
turns
into
love
E
in
ogni
cuore
c'è
sempre
un
fiore
And
in
every
heart
there
is
always
a
flower
Se
ci
credi
anche
tu!
If
you
believe
it
too!
E
allora
su,
su,
su,
So
come
on,
come
on,
come
on,
Le
nostre
mani
volte
verso
il
cielo,
Our
hands
raised
to
the
sky,
Fino
a
staccarsi
dal
terreno,
fino
al
blu!
Until
we
lift
off
the
ground,
up
to
the
blue!
E
ancora
su,
su,
su,
And
again,
up,
up,
up,
Dove
anche
l'odio
diventa
amore
Where
even
hatred
turns
into
love
E
in
ogni
cuore
c'è
sempre
un
fiore
And
in
every
heart
there
is
always
a
flower
Se
ci
credi
anche
tu!
If
you
believe
it
too!
Se
ci
credi,
se
ci
credi,
se
ci
credi
anche
tu!
If
you
believe
it,
if
you
believe
it,
if
you
believe
it
too!
Se
ci
credi,
se
ci
credi,
se
ci
credi
anche
tu!
If
you
believe
it,
if
you
believe
it,
if
you
believe
it
too!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.