Текст и перевод песни Piccolo Coro Dell'Antoniano - Un bambino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
Madonna
è
andata
al
mercato,
Мадонна
пошла
на
рынок,
Ha
lasciato
Gesù
addormentato,
Оставила
Иисуса
спать,
L'ha
lasciato
all'Angelo
rosa
Оставила
Его
с
Ангелом
Розовым,
Che
pensa
sempre
ad
ogni
cosa.
Который
обо
всем
позаботится.
Tutto
a
un
tratto
si
sveglia
il
bambino,
Вдруг
просыпается
малыш,
Grida...
forse
gli
cresce
un
dentino
Плачет...
может,
зубик
режется,
L'Angelo
rosa
non
sa
cosa
fare
Ангел
Розовый
не
знает,
что
делать,
E
gli
altri
Angeli
manda
a
chiamare.
И
других
Ангелов
зовет
на
помощь.
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
Pronto,
prontissimo
l'Angelo
lilla
Тут
как
тут
Ангел
Сиреневый,
Gli
dà
una
tazza
di
camomilla,
Дает
Ему
чашку
ромашки,
L'Angelo
verde
tace
e
riflette:
Ангел
Зеленый
молчит
и
думает:
Forse
le
fasce
sono
un
po'
strette
Может,
пеленки
туговаты.
Di
corsa
arriva
poi
l'Angelo
d'oro,
Бегом
прибегает
Ангел
Золотой,
Prova
a
cantare
con
tutti
un
bel
coro,
Пытается
спеть
вместе
красивый
хор,
Ma
il
bimbo
strilla
a
perdifiato
Но
малыш
кричит
во
всю
мочь,
...
la
Madonna
è
sempre
al
mercato.
...
а
Мадонна
все
еще
на
рынке.
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
L'Angelo
bianco
con
l'altoparlante
Ангел
Белый
с
громкоговорителем
Va
in
giro
e
informa
ogni
passante,
Ходит
и
сообщает
всем
прохожим,
L'Angelo
giallo
gli
fa
le
smorfiette,
Ангел
Желтый
строит
Ему
рожицы,
Ma
il
bimbo
piange...
e
non
la
smette
Но
малыш
плачет...
и
не
перестает.
L'Angelo
azzurro
gli
suona
il
violino,
Ангел
Голубой
играет
Ему
на
скрипке,
L'Angelo
blu
gli
massaggia
il
pancino,
Ангел
Синий
гладит
Ему
животик,
Ma
il
bimbo
piange,
è
disperato
Но
малыш
плачет,
он
в
отчаянии,
...
la
Madonna
è
sempre
al
mercato.
...
а
Мадонна
все
еще
на
рынке.
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
Torna
la
Mamma,
lo
guarda
ed
esclama:
Возвращается
Мама,
смотрит
на
Него
и
восклицает:
Il
mio
bambino
ha
solo
un
po'
fame!
Мой
малыш
просто
проголодался!
Volano
gli
Angeli,
vanno
al
mercato,
Летят
Ангелы,
бегут
на
рынок,
Ma
quando
tornano
è
già
addormentato
Но
когда
возвращаются,
Он
уже
спит.
Son
tutti
uguali
i
bambini
del
mondo
Все
одинаковы
дети
мира,
Frignano,
strillano,
gridano,
piangono,
Капризничают,
кричат,
плачут,
Cadono,
s'alzano,
ricadono
giù
Падают,
встают,
снова
падают,
Anche
se
il
bimbo
si
chiama
Gesù!
Даже
если
малыша
зовут
Иисус!
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
La
- la
la
la
la
Ля
- ля
ля
ля
ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.