Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Castelli Di Sabbia - перевод текста песни на немецкий




Castelli Di Sabbia
Sandburgen
Giù dallo scoglio scivola una sirena dentro al mare
Vom Felsen gleitet eine Sirene ins Meer hinein
E poi accanto all'isola si ferma un attimo a guardare
Und dann neben der Insel hält sie einen Moment inne, um zu schauen
Che penserà?
Was wird sie denken?
Vorrebbe uscire dal mare blu
Sie möchte aus dem blauen Meer herauskommen
Che sognerà?
Was wird sie träumen?
E poi correndo arrivare laggiù
Und dann rennend dorthin gelangen
Come i bimbi sulla spiaggia bianca
Wie die Kinder am weißen Strand
Che felici si rincorrono
Die glücklich einander nachjagen
E ridono
Und lachen
Io mi chiedo perché devo stare quaggiù
Ich frage mich, warum ich hier unten bleiben muss
Senza fare castelli di sabbia
Ohne Sandburgen zu bauen
Non posso correre, coi bimbi ridere
Ich kann nicht rennen, mit den Kindern lachen
Non posso fare quello che vorrei
Ich kann nicht tun, was ich möchte
Io mi chiedo perché devo stare quaggiù
Ich frage mich, warum ich hier unten bleiben muss
Senza fare castelli di sabbia
Ohne Sandburgen zu bauen
Io con le gambe saprei saltare come vorrei
Ich mit Beinen könnte springen, wie ich wollte
Correndo sulla sabbia tenera
Rennend auf dem weichen Sand
Cantando finalmente libera
Singend, endlich frei
sulla sabbia candida cammina un bimbo lungo il mare
Dort auf dem weißen Sand geht ein Kind am Meer entlang
Toccando l'acqua limpida si ferma un attimo a guardare
Das klare Wasser berührend, hält es einen Moment inne, um zu schauen
Che penserà?
Was wird es denken?
Lui ha paura del mare blu
Er hat Angst vor dem blauen Meer
Che sognerà?
Was wird es träumen?
Vorrebbe tanto arrivare laggiù
Er möchte so gerne dorthin gelangen
Dove la sirena sta cantando
Wo die Sirene singt
Ma nuotare come lei non sa
Aber schwimmen wie sie kann er nicht
Come farà
Was wird er tun
Xi hlew sirena ghalkemm
Wie süß, Sirene, obgleich
Differenti tassew
wirklich verschieden
It-tnejn ghandna s-sabih gewwa qalbna
Wir beide haben Schönes in unserem Herzen
Specjali int ukoll
Besonders bist auch du
Sirena nafu lkoll
Sirene, das wissen wir alle
Kulhadd bzonnjuz u ghandu xi talenti
Jeder ist wertvoll und hat Talente
Io mi chiedo perché devo stare quaggiù
Ich frage mich, warum ich hier unten bleiben muss
Senza fare castelli di sabbia
Ohne Sandburgen zu bauen
Io con le gambe saprei saltare come vorrei
Ich mit Beinen könnte springen, wie ich wollte
Correndo sulla sabbia tenera
Rennend auf dem weichen Sand
Cantando finalmente libera
Singend, endlich frei
Cullato dalle onDE
Von den WELLEN gewiegt
DEsidero nuotaRE
WÜNSCHE ich zu schwimmEN
REspiro l'infiniTO
ATME die UnendlichKEIT
TOgliendo il mio timoRE
NEHMEND meine Furcht WEG
REgalami coragGIO
SCHENK mir den MUT
GIOcando dentro l'acQUA
SPIELEND drinnen im WASSER
QUAsi come fai tu
FAST so wie du es tust
Nuoterò!
Ich werde schwimmen!
Ho capito perché posso stare quaggiù
Ich habe verstanden, warum ich hier unten sein kann
Senza fare castelli di sabbia
Ohne Sandburgen zu bauen
Non posso correre, ma posso ridere
Ich kann nicht rennen, aber ich kann lachen
Ed insegnarti quello che non sai
Und dir beibringen, was du nicht weißt
Ho capito perché posso stare quaggiù
Ich habe verstanden, warum ich hier unten sein kann
Senza fare castelli di sabbia
Ohne Sandburgen zu bauen
Nuotando accanto a te sono felice perché
Schwimmend neben dir bin ich glücklich, weil
Con un amico vero giocherò
Mit einem wahren Freund werde ich spielen
E nel mio cuore con te volerò
Und in meinem Herzen werde ich mit dir fliegen





Авторы: Zammit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.