Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Connessi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Connessi




Connessi
Connected
Navighiamo sempre insieme con le mani nelle mani
We always navigate together, hand in hand
Già connessi nei pensieri, sognatori del domani
Already connected in our thoughts, dreamers of tomorrow
Una foto, il blu del mare, un augurio condiviso
A photo, the blue of the sea, a shared wish
Un "mi piace", una protesta, un dolcissimo sorriso
A "like", a protest, a sweet smile
Posso dire, posso fare, posso scegliere e creare
I can say, I can do, I can choose and create
Ma la regola è la stessa che c'è nel mondo reale
But the rule is the same as in the real world
Io sono (connesso), tu sei (connesso)
I am (connected), you are (connected)
Swipe up e andiamo dove vuoi
Swipe up and we'll go wherever you want
Condivido i pensieri e tu, tu dimmi i tuoi
I share my thoughts and you, you tell me yours
Mi piace (connessi), ci piace (connessi)
I like (connected), we like (connected)
Puoi dirlo se lo vuoi anche fuori dallo schermo
You can say it if you want, even off the screen
Qui c'è un mondo per noi, noi
Here's a world for us, us
Le parole sono scrigni per spiegare le emozioni
Words are chests to explain emotions
Ma diventano macigni se fraintendo le intenzioni
But they become boulders if I misunderstand the intentions
Posso dire, posso fare, posso scegliere e creare
I can say, I can do, I can choose and create
Ma la regola è la stessa che c'è nel mondo reale
But the rule is the same as in the real world
Io sono (connesso), tu sei (connesso)
I am (connected), you are (connected)
Swipe up e andiamo dove vuoi
Swipe up and we'll go wherever you want
Condivido i pensieri e tu, tu dimmi i tuoi
I share my thoughts and you, you tell me yours
Mi piace (connessi), ci piace (connessi)
I like (connected), we like (connected)
Puoi dirlo se lo vuoi anche fuori dallo schermo
You can say it if you want, even off the screen
Qui c'è un mondo per noi, noi
Here's a world for us, us
Mi mancava il tuo sorriso e abbracciarti per davvero
I missed your smile and hugging you for real
È uno status condiviso quello di un amico vero
A true friend is a shared status
Io sono (connesso), tu sei (connesso)
I am (connected), you are (connected)
Swipe up e andiamo dove vuoi
Swipe up and we'll go wherever you want
Condivido i pensieri e tu, tu, tu dimmi i tuoi
I share my thoughts and you, you, you tell me yours
Mi piace (connessi), ci piace (connessi)
I like (connected), we like (connected)
Puoi dirlo se lo vuoi anche fuori dallo schermo
You can say it if you want, even off the screen
Qui c'è (qui c'è) un mondo per noi, noi
Here's (here's) a world for us, us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.