Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Connessi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Connessi




Connessi
Связь
Navighiamo sempre insieme con le mani nelle mani
Мы всегда плывем вместе, рука об руку,
Già connessi nei pensieri, sognatori del domani
Уже связанные мыслями, мечтатели о завтрашнем дне.
Una foto, il blu del mare, un augurio condiviso
Фотография, синева моря, общее пожелание,
Un "mi piace", una protesta, un dolcissimo sorriso
"Мне нравится", протест, сладчайшая улыбка.
Posso dire, posso fare, posso scegliere e creare
Я могу говорить, я могу делать, я могу выбирать и создавать,
Ma la regola è la stessa che c'è nel mondo reale
Но правило то же, что и в реальном мире.
Io sono (connesso), tu sei (connesso)
Я (на связи), ты (на связи),
Swipe up e andiamo dove vuoi
Проведи вверх, и мы отправимся, куда захочешь.
Condivido i pensieri e tu, tu dimmi i tuoi
Я делюсь своими мыслями, а ты, расскажи мне свои.
Mi piace (connessi), ci piace (connessi)
Мне нравится (связь), нам нравится (связь),
Puoi dirlo se lo vuoi anche fuori dallo schermo
Ты можешь сказать это, если хочешь, даже за пределами экрана.
Qui c'è un mondo per noi, noi
Здесь есть мир для нас, для нас.
Le parole sono scrigni per spiegare le emozioni
Слова - это шкатулки для объяснения эмоций,
Ma diventano macigni se fraintendo le intenzioni
Но они становятся камнями, если я неверно истолковываю твои намерения.
Posso dire, posso fare, posso scegliere e creare
Я могу говорить, я могу делать, я могу выбирать и создавать,
Ma la regola è la stessa che c'è nel mondo reale
Но правило то же, что и в реальном мире.
Io sono (connesso), tu sei (connesso)
Я (на связи), ты (на связи),
Swipe up e andiamo dove vuoi
Проведи вверх, и мы отправимся, куда захочешь.
Condivido i pensieri e tu, tu dimmi i tuoi
Я делюсь своими мыслями, а ты, расскажи мне свои.
Mi piace (connessi), ci piace (connessi)
Мне нравится (связь), нам нравится (связь),
Puoi dirlo se lo vuoi anche fuori dallo schermo
Ты можешь сказать это, если хочешь, даже за пределами экрана.
Qui c'è un mondo per noi, noi
Здесь есть мир для нас, для нас.
Mi mancava il tuo sorriso e abbracciarti per davvero
Я скучала по твоей улыбке и по-настоящему обнять тебя.
È uno status condiviso quello di un amico vero
Статус настоящего друга - это то, чем мы делимся.
Io sono (connesso), tu sei (connesso)
Я (на связи), ты (на связи),
Swipe up e andiamo dove vuoi
Проведи вверх, и мы отправимся, куда захочешь.
Condivido i pensieri e tu, tu, tu dimmi i tuoi
Я делюсь своими мыслями, а ты, ты, расскажи мне свои.
Mi piace (connessi), ci piace (connessi)
Мне нравится (связь), нам нравится (связь),
Puoi dirlo se lo vuoi anche fuori dallo schermo
Ты можешь сказать это, если хочешь, даже за пределами экрана.
Qui c'è (qui c'è) un mondo per noi, noi
Здесь есть (здесь есть) мир для нас, для нас.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.