Текст и перевод песни Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - E' Meglio Mario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E' Meglio Mario
It's Better Mario
E
quanti
megamegamegamega
Di
Ram?
Who's
got
all
the
gigabytes?
You?
Ce
l'hai
il
PC?
NO!
Do
you
have
a
computer?
NO!
Non
hai
un
PC?
NO!
Don't
you
have
a
computer?
NO!
Lo
che
ce
I'ho.
I
have
one,
though.
Lo
si
che
posso
andare...
So
I
can
definitely
go...
Su
autostrade
telematiche
On
the
information
highways
Per
il
mondo
navigare:
To
surf
all
over
the
world:
Dalle
Alpi
alle
Piramidi
From
the
Alps
to
the
Pyramids
Su
nel
cielo
e
in
fondo
al
mare.
Up
in
the
sky
and
down
in
the
sea.
Basta
un
clic
ed
ho
con
me
Just
a
click
and
I'll
have
with
me
Brontosauri
e
scimpanzé.
Brontosauruses
and
chimpanzees.
Ippopotami
e
mammut.
Hippopotamuses
and
mammoths.
E
se
poi
voglio
strafare
And
if
I
want
to
go
all
out
C'e
lo
spazio
interstellare.
The
interstellar
space
is
there.
In
un
attimo
sei
lì,
col
mio
picci!
In
an
instant,
you're
there,
with
my
picci!
Col
mio
picci
With
my
picci
In
un
mondo
cibernetico
In
a
cybernetic
world
Ed
ipertecnologico.
And
hypertechnological.
Tra
strade
telematiche
Among
information
highways
E
Rom
e
Ram
e
Cip
e
And
Rom,
Ram,
Cip
and
Megamegamegamegamegabytes
oh.
oh.
oh.
ohthhhhn...
Boom!
Gigabytes
oh,
oh,
oh,
ohthhhhn...
Boom!
È
meglio
Mario
Ma...
Mario
It's
better
Mario,
Ma...
Mario
Che
certe
cose
le
dimentica:
Who
forgets
these
things:
È
meglio
Mario
Ma...
Mario
It's
better
Mario
Ma...
Mario
Che
non
è
un
genio
in
matematica.
Who's
not
a
genius
in
math.
Perché
vuoi
mettere
una
corsa
in
bicicletta
Because
you
could
say
going
for
a
bike
ride
E
poi
tuffarsi
in
un
gelato
al
cioccolato;
And
then
diving
into
a
chocolate
sundae;
È
meglio
Mario,
è
meglio
Mario
che
Mario
is
better,
Mario
is
better
than
È
un
campione
di
sgommate
He's
a
champion
at
doing
burnouts
Veramente
esagerate
Really
over
the
top
E
non
lo
sa
cos'è
un
picci.
And
he
doesn't
know
what
a
picci
is.
Non
lo
sa
cos'è
un
picci
He
doesn't
know
what
a
picci
is
Ma
balla
il
twist.
But
he
dances
the
twist.
Lui
balla
il
twist!
He
dances
the
twist!
Su
autostrade
telematiche
On
the
information
highways
Per
il
mondo
navigare,
To
surf
all
over
the
world,
Dentro
il
vento
come
un'aquila
Inside
the
wind
like
an
eagle
Del
duemila,
un
po'
virtuale.
Of
the
2000s,
a
bit
virtual.
Basta
un
clic,
e
accanto
a
me
Just
a
click,
and
next
to
me
Trovo
quello
che
non
c'è
I
find
what's
not
there
Che
si
è
perso
e
non
c'è
più.
That's
lost
and
gone.
E
se
rombano
i
motori
And
if
the
engines
rumble
Scendo
in
pista
coi
campioni:
I
go
on
the
track
with
the
champions:
Questa
volta
la
Ferrari
This
time,
the
Ferrari
La
Ferrari
tocca
a
me!
The
Ferrari
is
mine!
Viaggio
dentro
il
corpo
umano
I
travel
inside
the
human
body
In
un
fiore
e
in
un
vulcano
In
a
flower
and
in
a
volcano
Per
scoprire
cosa
c'è.
To
find
out
what's
there.
Che
cosa
c'è.
(2
Volte)
What
is
there?
(2
Times)
Perché
vuoi
mettere
giocare,
fare
sport
Because
you
could
say
playing
and
doing
sports
E
poi
rincorrersi
su
un
campo
di
pallone;
And
then
chasing
each
other
over
a
field
of
football;
È
meglio
Mario
che
è
veloce
come
un
treno,
Mario
is
better,
he's
as
fast
as
a
train,
Ed
è
felice
come
me
se
faccio
goal.
And
he's
as
happy
as
me
if
I
score
a
goal.
Goal!...
Goal!...
Goal!...
Goal!
Goal!...
Goal!...
Goal!...
Goal!
È
meglio
Mario
che
Mario
is
better
than
Non
ha
tanta
memoria,
He
doesn't
have
much
memory,
Che
si
confonde
con
le
date
della
storia.
He
gets
mixed
up
with
the
dates
of
history.
È
meglio
Mario
Mario
is
better
È
meglio
Mario
che
è
Mario
is
better
than
Un
campione
di
risate
He's
a
champion
at
having
a
laugh
Veramente
esagerate
Really
over
the
top
E
non
lo
sa
cos'è
un
picci.
And
he
doesn't
know
what
a
picci
is.
Non
lo
sa
che
cos'è
un
picci
He
doesn't
know
what
a
picci
is
Ma
balla
il
twist.
But
he
dances
the
twist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.