Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Il Coccodrillo Come Fa? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Il Coccodrillo Come Fa?




Il Coccodrillo Come Fa?
Как Разговаривает Крокодил?
Oggi tutti insieme
Сегодня все вместе
Cercheremo di imparare
Мы попытаемся узнать,
Come fanno per parlare
Как они разговаривают,
Fra di loro gli animali.
Друг с другом, все животные.
Come fa il cane? bau bau!
Как говорит собака? гав-гав!
E il gatto? miao!
А кошка? мяу!
L' asinello? hi hoo hi hoo!
Ослик? иа-иа!
La mucca? muuuuu...
Корова? мууу...
La rana? cra! cra!
Лягушка? ква! ква!
La pecora? beee!!!
Овечка? бее!!!
E il coccodrillo?
А крокодил?
E il coccodrillo?
А крокодил?
Boh...
Ммм...
Il coccodrillo come fa?
Как разговаривает крокодил?
Non c'è nessuno che lo sa...
Никто не знает, милый...
Si dice mangi troppo
Говорят, он много ест,
Non metta mai il cappotto
Пальто никогда не носит,
Che con i denti punga
Что зубами кусается,
Che molto spesso pianga...
Что часто плачет...
Però quand' è tranquillo come fa sto coccodrillo?
Но когда он спокоен, как он говорит, этот крокодил?
Il coccodrillo come fa?
Как разговаривает крокодил?
Non c'è nessuno che lo sa...
Никто не знает, милый...
Si arrabbia ma non strilla
Он злится, но не кричит,
Sorseggia camomilla
Ромашку попивает,
E mezzo addormentato se ne va.
И полусонный уходит.
Guardo sui giornali
Смотрю в газетах,
Non c'è scritto niente
Ничего не написано,
Sembra che il problema non importi... alla gente
Кажется, эта проблема не волнует... людей.
Ma se per caso al mondo
Но если вдруг на свете
C'è qualcuno che lo sa
Есть кто-то, кто знает,
La mia domanda è ancora questa qua!
Мой вопрос всё тот же!
Il coccodrillo come fa?
Как разговаривает крокодил?
Non c'è nessuno che lo sa...
Никто не знает, милый...
Si dice mangi troppo
Говорят, он много ест,
Non metta mai il cappotto
Пальто никогда не носит,
Che con i denti punga
Что зубами кусается,
Che molto spesso pianga
Что часто плачет...
Però quand'è tranquillo come fa sto coccodrillo?...
Но когда он спокоен, как он говорит, этот крокодил?...
Il coccodrillo come fa?
Как разговаривает крокодил?
Non c'è nessuno che lo sa...
Никто не знает, милый...
Si arrabbia ma non strilla
Он злится, но не кричит,
Sorseggia camomilla
Ромашку попивает,
E mezzo addormentato se ne va.
И полусонный уходит.
Adesso ripetiamo se vogliamo ricordare
Теперь повторим, если хотим запомнить,
Come fanno per parlare
Как они разговаривают,
Tra di loro gli animali
Друг с другом, все животные.
Come fa il cane? bau bau!
Как говорит собака? гав-гав!
E il gatto? miao!
А кошка? мяу!
L' asinello? hi hoo hi hoo!
Ослик? иа-иа!
La mucca? muuuuu...
Корова? мууу...
La rana? cra! cra!
Лягушка? ква! ква!
La pecora? beee!!!
Овечка? бее!!!
E il coccodrillo?
А крокодил?
E il coccodrillo?
А крокодил?
Boh...
Ммм...
Il coccodrillo come fa?
Как разговаривает крокодил?
Non c'è nessuno che lo sa...
Никто не знает, милый...
Si dice mangi troppo
Говорят, он много ест,
Non metta mai il cappotto
Пальто никогда не носит,
Che con i denti punga
Что зубами кусается,
Che molto spesso pianga
Что часто плачет...
Però quand' è tranquillo come fa sto coccodrillo?...
Но когда он спокоен, как он говорит, этот крокодил?...
Il coccodrillo come fa?
Как разговаривает крокодил?
Non c'è nessuno che lo sa...
Никто не знает, милый...
Si arrabbia ma non strilla
Он злится, но не кричит,
Sorseggia camomilla
Ромашку попивает,
E mezzo addormentato se ne va.
И полусонный уходит.
Allora, avete capito come fa il coccodrillo?
Итак, ты понял, как говорит крокодил?
Lui mezzo addormentato se ne va!
Он полусонный уходит!





Авторы: Avogadro, Massara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.