Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Il Tortellino - перевод текста песни на русский

Il Tortellino - Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antonianoперевод на русский




Il Tortellino
Тортеллини
Una storia originale ci racconta di un bambino
Оригинальная история рассказывает нам о мальчике,
Che fingeva di star male al momento di mangiare
Который притворялся больным, когда нужно было есть.
E la mamma preoccupata, che voleva rimediare
И мама, обеспокоенная, хотела найти решение,
Era sempre indaffarata sui fornelli a cucinare
Всегда была занята готовкой на кухне.
Pollo tartufato (uffa), tonno gratinato (no)
Курица с трюфелями (фу!), тунец запеченный (нет!),
Zuppa calda, riso con un po' di baccalà
Горячий суп, рис с кусочком трески.
Ma va
Ну уж нет!
Si riunirono le mamme, tutte pronte ad aiutare
Собрались мамы, все готовы помочь,
E portarono ricette di merende da gustare
И принесли рецепты вкусных перекусов.
Una buona marmellata, la ricotta zuccherata
Хороший джем, сладкая рикотта,
Ma di colpo una disse: "Quella giusta io ce l'ho"
Но вдруг одна сказала: меня есть то, что нужно!"
Sarà mica la polenta?
Неужели это полента?
Ma che dite, che domanda
Что вы говорите, какой вопрос!
Non è la zuppa calda, non è mica il baccalà?
Это не горячий суп, это не треска?
Ma va
Ну уж нет!
È il tortellino di Bologna col brodino, senza panna
Это тортеллини из Болоньи с бульоном, без сливок,
Il segreto della mamma, da leccar le dita
Секрет мамы, пальчики оближешь!
Lombo, Parmigiano con prosciutto e mortadella
Вырезка, пармезан с прошутто и мортаделлой,
Uova e la sfoglia tutta da gustare
Яйца и тесто, все такое вкусное!
È il tortellino di Bologna col brodino, senza panna
Это тортеллини из Болоньи с бульоном, без сливок,
Una specie di cuccagna, come andare in gita
Настоящее объедение, как будто на пикнике.
È una grande festa, ti risveglia dalla siesta
Это большой праздник, разбудит тебя от сиесты.
Da mangiare niente di più buono c'è
Вкуснее ничего нет!
Da quel giorno nelle case, quand'è ora di mangiare
С того дня в домах, когда приходит время обедать,
I bambini col ditino sono intenti a misurare
Дети пальчиком старательно измеряют
Quell'anello buffo e antico, dalla forma di ombelico
Это забавное колечко, по форме похожее на пупок.
Sulla tavola lo metti e l'appetito arriverà
Положи его на стол, и аппетит придет.
In Giappone è rinomato (eh, già)
В Японии он знаменит (ой, да!),
In Cina è mandorlato (si sa)
В Китае с миндалем (все знают!),
In Siberia è congelato proprio come il baccalà
В Сибири он замороженный, прямо как треска.
Ma va
Ну уж нет!
È il tortellino di Bologna col brodino, senza panna
Это тортеллини из Болоньи с бульоном, без сливок,
Il segreto della mamma da leccar le dita
Секрет мамы, пальчики оближешь!
Lombo, Parmigiano con prosciutto e mortadella
Вырезка, пармезан с прошутто и мортаделлой,
Uova e la sfoglia tutta da gustare
Яйца и тесто, все такое вкусное!
È il tortellino di Bologna col brodino, senza panna
Это тортеллини из Болоньи с бульоном, без сливок,
Una specie di cuccagna, come andare in gita
Настоящее объедение, как будто на пикнике.
È una grande festa, ti risveglia dalla siesta
Это большой праздник, разбудит тебя от сиесты.
Da mangiare niente di più buono c'è
Вкуснее ничего нет!
È il segreto delle mamme
Это секрет мам,
Stuzzicante e convincente
Аппетитный и убедительный,
Prelibato che di meglio non ce n'è
Изысканный, лучше ничего нет.
Il baccalà? (Ma va là!)
Треска? (Ну уж нет!)
È il tortellino di Bologna col brodino, senza panna
Это тортеллини из Болоньи с бульоном, без сливок,
Una specie di cuccagna, come andare in gita
Настоящее объедение, как будто на пикнике.
È una grande festa, ti risveglia dalla siesta
Это большой праздник, разбудит тебя от сиесты.
Ma la noce moscata te la sei dimenticata
Но ты забыл про мускатный орех.
Ah, già!
Ах, да!
Ora è la ricetta originale
Теперь это оригинальный рецепт.
Evviva il tortellino, che bontà
Да здравствуют тортеллини, какая вкуснятина!
Gnam, gnam!
Ням-ням!





Авторы: Di Tullio, Visintainer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.