Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Io Più Te Fa Noi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Io Più Te Fa Noi




Io Più Te Fa Noi
Me Plus You Makes Us
Paletta secchiello e due pinne blu
Bucket and shovel and two blue fins
Le onde che vanno su e giù
The waves that go up and down
Mi manca un amico che giochi con me
I miss a friend to play with me
E già son passate le tre
And three o'clock has already passed
Poi come un regalo arrivi tu
Then you arrive like a gift
Ciao, chi sei?
Hello, who are you?
Amico dal naso all'insù
Friend with a nose up in the air
Vuoi giocare con me?
Do you want to play with me?
Mi prendi per mano e la noia sarà
You take me by the hand and boredom will be
Immensa felicità!
Immense happiness!
Tu di dove sei?
Where are you from?
Le parole che dici non so
I don't know the words you say
Ma vedo che mi stai sorridendo
But I see that you are smiling at me
Tu di dove sei?
Where are you from?
Dammi tempo e con te imparerò
Give me time and I will learn with you
La lingua più bella del mondo
The most beautiful language in the world
Gelato, macchinina, bici e focaccina
Ice cream, little car, bike and focaccia
Granita di limone, giochiamo col pallone
Lemon granita, let's play with the ball
Gelato, macchinina, bici e focaccina
Ice cream, little car, bike and focaccia
Granita di limone, giochiamo col pallone
Lemon granita, let's play with the ball
Io più te fa noi
Me plus you makes us
Semplici parole
Simple words
Leggere come il vento e calde come il sole
Light as the wind and warm as the sun
Io più te fa noi
Me plus you makes us
Cantiamo una canzone
Let's sing a song
Dammi un cinque e poi
Give me a high five and then
Mangiamo un bombollone
Let's eat a cream puff
Vacanza finita e per Bucarest
Vacation is over and to Bucharest
Oggi riparto alle tre
Today I leave at three
Amico italiano dal naso all'insù
Italian friend with a nose up in the air
Perché non ci vieni anche tu?
Why don't you come with me?
Una grande conchiglia raccogli per me
Collect a large seashell for me
Sentirai
You will hear
Dicendomi che dentro c'è
Tell me that inside there is
Tu sentirai
You will hear
Il suono del mare che ricorderà
The sound of the sea that will recall
Un'estate di felicità
A summer of happiness
Io più te fa noi
Me plus you makes us
Che risate facciamo perché
What a laugh we have because
Con le parole stiamo giocando
We are playing with words
Io più te fa noi
Me plus you makes us
Una lingua come un frappé
A language like a milkshake
Poco a poco stiamo inventando
Little by little we are inventing
Cum te numesti? Joaca-te cu mine!
Cum te numesti? Joaca-te cu mine!
Gusta cozonacul! Hai sa ne plimbam!
Gusta cozonacul! Hai sa ne plimbam!
Cum te numesti? Joaca-te cu mine!
Cum te numesti? Joaca-te cu mine!
Gusta cozonacul! Hai sa ne plimbam!
Gusta cozonacul! Hai sa ne plimbam!
Io più te fa noi
Me plus you makes us
Semplici parole
Simple words
Leggere come il vento e calde come il sole
Light as the wind and warm as the sun
Io più te fa noi
Me plus you makes us
Cantiamo una canzone
Let's sing a song
Invece bombolone
Instead of a cream puff
In rumeno sai non c'è!
In Romanian, you know, it doesn't exist!
Parla come noi
Speak like us
Un amico non parla lo sai
You know that a friend doesn't speak
Con la bocca ma con il cuore
With his mouth but with his heart
Imparalo e vedrai
Learn it and you will see
Quanti amici così troverai
How many friends you will find like this
Dal Polo fino all'Equatore
From the North Pole to the Equator
Cum te numesti? Joaca-te cu mine!
Cum te numesti? Joaca-te cu mine!
Gusta cozonacul! Hai sa ne plimbam!
Gusta cozonacul! Hai sa ne plimbam!
Gelato, macchinina, bici e focaccina
Ice cream, little car, bike and focaccia
Granita di limone, giochiamo col pallone
Lemon granita, let's play with the ball
Io più te fa noi
Me plus you makes us
Semplici parole
Simple words
Leggere come il vento e calde come il sole
Light as the wind and warm as the sun
Io più te fa noi
Me plus you makes us
Insieme canteremo
Together we will sing
E un dolce bombolone
And a sweet cream puff
Felici mangeremo!
Happy we will eat!





Авторы: Oprea, Pellai, Petre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.