Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La banda sbanda
Die Chaos-Bande
A
tutte
le
volanti!
A
tutte
le
volanti!
Qui
volante
uno,
servono
rinforzi!
An
alle
Streifenwagen!
An
alle
Streifenwagen!
Hier
Streifenwagen
Eins,
wir
brauchen
Verstärkung!
C′è
una
macchina
con
quattro
tipi
sospetti,
non
la
perdiamo
d'occhio!
Da
ist
ein
Auto
mit
vier
verdächtigen
Typen,
wir
verlieren
es
nicht
aus
den
Augen!
Di
notte
non
si
dorme,
non
c′è
tranquillità
Nachts
schläft
man
nicht,
es
gibt
keine
Ruhe
Per
colpa
di
una
banda
che
spaventa
la
città,
Wegen
einer
Bande,
die
die
Stadt
in
Angst
und
Schrecken
versetzt,
Son
quattro
manigoldi,
combinano
dei
guai
Es
sind
vier
Halunken,
sie
richten
nur
Unheil
an
Un
capo
li
comanda
ma
non
è
capito
mai.
Ein
Anführer
befehligt
sie,
aber
er
wird
nie
verstanden.
Il
capobanda
voleva
un
gran
bottino,
Der
Bandenchef
wollte
eine
große
Beute,
Ma
la
banda
gli
ha
portato
una
botte
con
il
vino:
Aber
die
Bande
brachte
ihm
ein
Fass
mit
Wein:
Ecco
il
bottino!
Hier
ist
die
Beute!
Il
capobanda
voleva
un
piccolo
rubino,
Der
Bandenchef
wollte
einen
kleinen
Rubin,
La
banda
gli
ha
smontato
l'intero
lavandino:
Die
Bande
hat
ihm
das
ganze
Waschbecken
abmontiert:
Ecco
il
rubinetto!
Hier
ist
der
Wasserhahn!
In
gamba
la
banda
che
sempre
domanda
Tüchtig
ist
die
Bande,
die
immer
fragt
Al
suo
capobanda
che
cosa
comanda,
Ihren
Bandenchef,
was
er
befiehlt,
E'
stramba
la
banda
che
niente
domanda
Schräg
ist
die
Bande,
die
nichts
fragt
Al
suo
capobanda
e
poi
sbanda
così!
Ihren
Bandenchef
und
dann
so
aus
der
Spur
gerät!
Il
capobanda
sbuffa:
"eh
no!
Così
non
va!
Der
Bandenchef
schnaubt:
"Äh
nein!
So
geht
das
nicht!
Voi
siete
quattro
matti,
chi
vi
ha
mandati
qua?
Ihr
seid
vier
Verrückte,
wer
hat
euch
denn
hierher
geschickt?
Volevo
grossi
bulli!"
Ich
wollte
starke
Kerle!"
La
banda
corre
giù
Die
Bande
rennt
hinunter
E
dalla
ferramenta
dei
bulloni
porta
su!
Und
aus
dem
Eisenwarenladen
bringen
sie
Schraubenbolzen
herauf!
Il
capo
dice
di
premere
il
grilletto
Der
Chef
sagt,
den
Abzug
zu
drücken
E
la
banda
nel
giardino
cerca
un
grillo
piccoletto:
Und
die
Bande
sucht
im
Garten
eine
kleine
Grille:
Il
grilletto!
Die
Grille!
Il
capobanda
già
sogna
la
rapina
Der
Bandenchef
träumt
schon
vom
großen
Raub
E
la
banda
porta
in
banca
una
rapa
piccolina,
Und
die
Bande
bringt
zur
Bank
ein
kleines
Rübchen,
Fermi
tutti!
Questa
è
una
rapina!
Alle
Hände
hoch!
Das
ist
ein
Raubüberfall!
In
gamba
la
banda
che
sempre
domanda
Tüchtig
ist
die
Bande,
die
immer
fragt
Al
suo
capobanda
che
cosa
comanda,
Ihren
Bandenchef,
was
er
befiehlt,
E′
stramba
la
banda
che
niente
domanda
Schräg
ist
die
Bande,
die
nichts
fragt
Al
suo
capobanda
e
poi
sbanda
così!
Ihren
Bandenchef
und
dann
so
aus
der
Spur
gerät!
Il
capobanda
è
finito
in
prigione
Der
Bandenchef
ist
im
Gefängnis
gelandet
Ora
in
cella
sta
pensando
all′evasione,
Jetzt
in
der
Zelle
denkt
er
an
die
Flucht,
Alla
banda
lui
ha
chiesto
di
portare
di
nascosto
Die
Bande
hat
er
gebeten,
heimlich
zu
bringen
Tra
i
pigiami
e
le
mutande
una
lima
grande
grande!
Zwischen
Pyjamas
und
Unterhosen
eine
riesengroße
Feile!
Una
lima
grande?
Eine
große
Feile?
In
gamba
la
banda
che
sempre
domanda
Tüchtig
ist
die
Bande,
die
immer
fragt
Al
suo
capobanda
che
cosa
comanda,
Ihren
Bandenchef,
was
er
befiehlt,
E'
stramba
la
banda
che
niente
domanda
Schräg
ist
die
Bande,
die
nichts
fragt
Al
suo
capobanda
e
poi
sbanda
così!
Ihren
Bandenchef
und
dann
so
aus
der
Spur
gerät!
E
poi
sbanda
così!
Und
dann
so
aus
der
Spur
gerät!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmine Spera, Giuseppe De Rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.