Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Lo Scriverò Nel Vento - перевод текста песни на английский

Lo Scriverò Nel Vento - Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antonianoперевод на английский




Lo Scriverò Nel Vento
I Will Write It in the Wind
Lo scriverò nel vento
I will write it in the wind,
Col rosa del tramonto
With the rose of twilight
Di questa mia città
Of this my city
Che voglio bene al mondo
That I love the world
E a tutto il mondo il vento
And to all the world the wind
So che lo porterà
I know it will carry it
Lo soffierà sul mare
It will blow it over the sea,
Per farlo navigare
To make it sail
Fin dove arriverà
As far as it will reach
Lo leggerà la gente
The people will read it
Di un altro continente
Of another continent
E mi risponderà
And they will answer me
Saremo tutti amici
We will all be friends,
Saremo mille voci
We will be a thousand voices,
Un coro che cantando cancellerà
A choir that will sing, erasing
Le lingue, le distanze
The languages, the distances
Non conteranno niente
They will not matter at all
E questo mondo, che mondo sarà!
And this world, what a world it will be!
Così sarà
It will be like this
Così sarà
It will be like this
Gel arkadaş olalım
Come on, let's be friends,
Bin seslerle koro kuralım
Let's make a choir with a thousand voices,
(Così sarà!)
(It will be like this!)
Sevgi dolu dünyada
In a world full of love,
Barış içinde yaşayalım
Let's live in peace
Vento soffia più piano
Wind, blow more gently,
Così l'amore si fermerà
So that love will stay here
(Böyle olacak)
(It will be like this)
Forte soffia sul pianto
Blow strongly on the tears,
Ed un sorriso rinascerà
And a smile will be reborn
Lo leggerò nel vento
I will read it in the wind,
Nel rosa del tramonto
In the rose of twilight
Di questa mia città
Of this my city
L'amore che dal mondo
The love that from the world
Mi sta portando il vento
The wind is bringing me
Soffiando fino a qua
Blowing all the way here
Volando sopra il mare
Flying over the sea,
Fino a toccarmi il cuore
Until it touches my heart
Ma non si fermerà
But it will not stop
Negli occhi della gente
In the eyes of the people
Di un altro continente
Of another continent
Come risplenderà
How it will shine
Saremo tutti amici
We will all be friends,
Saremo mille voci
We will be a thousand voices,
Un coro che cantando cancellerà
A choir that will sing, erasing
Le lingue, le distanze
The languages, the distances
Non conteranno niente
They will not matter at all
E questo mondo che mondo sarà!
And this world, what a world it will be!
Così sarà!
It will be like this!
Così sarà!
It will be like this!
Gel arkadaş olalım
Come on, let's be friends,
Bin seslerle koro kuralım
Let's make a choir with a thousand voices,
(Così sarà!)
(It will be like this!)
Sevgi dolu dünyada
In a world full of love,
Barış içinde yaşayalım
Let's live in peace
Vento soffia più piano
Wind, blow more gently,
Così l'amore si fermerà
So that love will stay here
(Böyle olacak)
(It will be like this)
Forte soffia sul pianto
Blow strongly on the tears,
Ed un sorriso rinascerà
And a smile will be reborn
Forte soffia sul pianto
Blow strongly on the tears,
Ed un sorriso rinascerà
And a smile will be reborn
Rinascerà!
It will be reborn!





Авторы: Livaneli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.