Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo gnomo Deodato
Der Gnom Deodato
C′era
una
volta
e
ormai
non
c'è
più
Es
war
einmal
und
ist
nun
nicht
mehr
da
Narra
la
fiaba
di
un
tempo
che
fu
Erzählt
das
Märchen
einer
vergangenen
Zeit
Come
sia
andata
e
come
finì
Wie
es
geschah
und
wie
es
endete
Questo
racconto
comincia
così
Diese
Geschichte
beginnt
so
Racconta
la
storia
che
un
tempo
passato
Die
Geschichte
erzählt,
dass
vor
langer
Zeit
Lo
gnomo
Deodato
di
stare
nel
bosco
si
stancò
Der
Gnom
Deodato
es
leid
war,
im
Wald
zu
sein
Stizzoso,
borioso
e
un
po′
presuntuoso
Gereizt,
hochmütig
und
ein
wenig
eingebildet
Un
giorno
d'estate
a
viver
da
solo
se
ne
andò
Ging
er
an
einem
Sommertag
fort,
um
allein
zu
leben
Si
fece
la
sua
casettina
Er
baute
sich
sein
kleines
Häuschen
Sul
picco
di
una
collina
Auf
dem
Gipfel
eines
Hügels
Viveva
lontano
dal
mondo
da
solo
lassù
Er
lebte
fern
von
der
Welt
allein
dort
oben
Gli
amici
animali
del
bosco
Die
Tierfreunde
des
Waldes
Li
aveva
lasciati
laggiù
Hatte
er
dort
unten
zurückgelassen
Dall'alto
del
colle
guardava
Vom
Hügel
oben
schaute
er
herab
Felice
e
contento
pensava:
"Che
voglio
di
più?"
Glücklich
und
zufrieden
dachte
er:
"Was
will
ich
mehr?"
C′era
una
volta
e
ormai
non
c′è
più
Es
war
einmal
und
ist
nun
nicht
mehr
da
Narra
la
fiaba
di
un
tempo
che
fu
Erzählt
das
Märchen
einer
vergangenen
Zeit
Ma
quando
fu
inverno
la
neve
fioccò
Doch
als
der
Winter
kam,
fiel
der
Schnee
E
il
piccolo
gnomo
bloccato
sul
colle
si
trovò
Und
der
kleine
Gnom
fand
sich
blockiert
auf
dem
Hügel
wieder
Non
c'era
più
legna
né
un
pezzo
di
pane
Es
gab
kein
Holz
mehr,
kein
Stück
Brot
A
pianger
la
fame
al
freddo
da
solo
lui
restò
Weinend
vor
Hunger,
in
der
Kälte,
blieb
er
allein
Allora
gli
amici
del
bosco
Da
kamen
die
Freunde
des
Waldes
Che
aveva
lasciato
laggiù
Die
er
dort
unten
zurückgelassen
hatte
Non
persero
neanche
un
minuto
Sie
verloren
nicht
eine
Minute
Per
dare
allo
gnomo
un
aiuto
Um
dem
Gnom
Hilfe
zu
bringen
Chi
aveva
le
ali
volava
Su
quella
casetta
lassù
Wer
Flügel
hatte,
flog
zu
jenem
Häuschen
dort
oben
Il
cibo
e
la
legna
portava
Brachte
Essen
und
Holz
E
un
caro
saluto
gli
dava
Und
gab
ihm
einen
lieben
Gruß
Commosso
lo
gnomo
Deodato
Gerührt,
der
Gnom
Deodato
Pian
piano
nel
cuore
cambiò
Veränderte
sich
langsam
in
seinem
Herzen
E
quando
si
sciolse
la
neve
Und
als
der
Schnee
schmolz
Nel
bosco
che
aveva
lasciato
di
nuovo
tornò
Kehrte
er
in
den
Wald
zurück,
den
er
verlassen
hatte
E
insieme
agli
amici
animali
Und
zusammen
mit
den
Tierfreunden
Per
sempre
restò
Blieb
er
für
immer
C′era
una
volta
e
ormai
non
c'è
più
Es
war
einmal
und
ist
nun
nicht
mehr
da
Narra
la
fiaba
di
un
tempo
che
fu
Erzählt
das
Märchen
einer
vergangenen
Zeit
Ma
in
ogni
fiaba
o
racconto
che
sia
Doch
in
jedem
Märchen
oder
jeder
Geschichte
C′è
la
realtà
dentro
la
fantasia
Steckt
die
Realität
in
der
Fantasie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.