Текст и перевод песни Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Prova A Sorridere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prova A Sorridere
Попробуй улыбнуться
L'altro
giorno
all'uscita
di
scuola
На
днях
после
уроков
Volevo
ritornare
a
casa
ma
non
da
sola
Я
хотел
возвращаться
домой,
но
не
в
одиночестве
Magari
con
le
amiche
per
giocare
in
allegria
Может,
вместе
с
подружками,
чтобы
весело
посмеяться
Ma
erano
già
tutte
andate
via
Но
все
уже
ушли
E
non
c'era
più
quasi
nessuno
И
там
почти
никого
не
осталось
Tre
o
quattro
delle
solite
sempre
lì
Три
или
четыре
девчонок,
которые
всегда
там
Bambine
un
po'
così,
che
detto
tra
di
noi
Девчонки
такие
себе,
если
честно
Le
guardi
da
lontano
se
puoi
Лучше
держаться
от
них
подальше
La
mamma
vedendomi
delusa
Мама,
увидев
моё
разочарование
Aveva
un'aria
molto
pensierosa
Задумчиво
посмотрела
на
меня
Mi
ha
preso
la
mano
e
sul
momento
Взяла
меня
за
руку
и
посоветовала
мне
на
месте
Mi
ha
consigliato
un
bell'esperimento!
Один
интересный
эксперимент!
Prova
a
sorridere
a
chi
non
ti
piace
Попробуй
улыбнуться
тому,
кто
тебе
не
нравится
A
chi
gira
lo
sguardo
se
tu
passi
di
là
Тому,
кто
отвернётся,
если
ты
пройдёшь
мимо
Prova
a
sorridere,
forse
la
voce
Попробуй
улыбнуться,
может
быть,
он
ответит
тебе
Di
un
amico
ti
risponderà
Дружеским
голосом
Un
amico
ti
risponderà
Дружеским
голосом
La
proposta
in
poche
parole
Вот
что
она
мне
примерно
предложила
Invitare
nientemeno
che
la
peggiore
Пригласить
не
кого-нибудь,
а
самую
противную
из
них
Ho
spalancato
allora
un
paio
d'occhi
così
Я
очень
удивился
Ma
poi
per
lo
stupore
ho
detto
sì
Но
от
неожиданности
сказал:
"Да"
Sorridendo
ma
col
batticuore
И,
улыбаясь,
но
с
замиранием
сердца
Ho
invitato
quella
peste
per
due
o
tre
ore
Я
позвал
эту
заразу
в
гости
на
пару
часов
Ed
anche
lei
ha
spalancato
gli
occhi
così
И
она
тоже
очень
удивилась
E
per
lo
stupore
ha
detto
sì
И
от
неожиданности
сказала:
"Да"
Giocando
per
tutta
la
giornata
Мы
провели
весь
день,
играя
вместе
Ho
visto
quella
bimba
trasformata
Я
увидел,
как
ta
девочка
преобразилась
E
come
d'incanto
adesso
è
И
как
по
волшебству
сейчас
она
La
mia
più
grande
amica
e
sai
perché?
Моя
лучшая
подруга,
и
знаешь
почему?
Non
era
antipatica
Solo
un
po'
timida
Она
была
не
противная.
Просто
немного
застенчивая
Non
era
aggressiva
Ma
solo
impulsiva
Она
была
не
агрессивная.
Просто
импульсивная
E
faceva
la
dura
Ma
era
paura
И
делала
вид,
что
ей
всё
равно.
Но
на
самом
деле
ей
было
страшно
Da
quel
giorno
lei
sta
sempre
con
me
С
того
дня
она
всегда
со
мной
Prova
a
sorridere
a
chi
non
ti
piace
Попробуй
улыбнуться
тому,
кто
тебе
не
нравится
A
chi
gira
lo
sguardo
se
tu
passi
di
là
Тому,
кто
отвернётся,
если
ты
пройдёшь
мимо
Prova
a
sorridere
forse
la
voce
Попробуй
улыбнуться,
может
быть,
он
ответит
тебе
Di
un
amico
ti
risponderà
Дружеским
голосом
Prova
e
vedrai
non
si
sa
mai
Попробуй,
и
ты
увидишь,
никогда
не
знаешь
Cosa
può
fare
un
semplice
sorriso
Чем
обернётся
простая
улыбка
In
volo
andrà
e
cambierà
Она
взлетит
и
изменит
L'intero
mondo
ma,
prova
a
sorridere
Весь
мир,
но
попробуй
улыбнуться
Prova
e
vedrai
non
si
sa
mai
Попробуй,
и
ты
увидишь,
никогда
не
знаешь
Cosa
può
fare
un
semplice
sorriso
Чем
обернётся
простая
улыбка
In
volo
andrà
e
cambierà
Она
взлетит
и
изменит
L'intero
mondo
ma
Весь
мир,
но
Prova
a
sorridere
Попробуй
улыбнуться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.