Текст и перевод песни Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Quel bulletto del carciofo
Quel bulletto del carciofo
Карчоф-забияка
Giù,
in
mezzo
all'orto
di
mio
nonno
Piero
Здесь,
посреди
огорода
моего
деда
Пьеро,
Tra
gli
spinaci,
vicino
ad
un
pero
Рядом
со
шпинатом,
возле
грушевого
дерева,
Vive
un
carciofo
un
po'
prepotente
Живет
слегка
высокомерный
карчоф,
Con
una
lingua
molto
pungente
С
очень
ядовитым
языком.
Lui
è
certamente
molto
presuntuoso
Он,
конечно,
очень
наглый,
Fa
sempre
il
bullo
ed
è
fastidioso
Все
время
задирается
и
раздражает,
Prende
di
mira
le
altre
verdure
Выбирает
в
качестве
цели
самые
робкие
овощи,
Scegliendo
quelle
che
sono
insicure
Которые
не
уверены
в
себе.
Il
carciofo
che
dice?
Что
говорит
артишок?
Al
ravanello:
"Testa
di
rapa"
Редиске:
"Тупоголовая
репа",
Sei
molto
grossa,
tonda
patata
Ты
очень
крупная,
круглая
картошка,
Alla
carota:
"Tu
stai
sotto
terra"
Моркови:
"Ты
сидишь
под
землей",
Se
vieni
fuori
ti
chiudo
in
serra
Если
выйдешь
наверх,
я
закрою
тебя
в
теплице.
Il
carciofo
che
dice?
Что
говорит
артишок?
Alla
zucchina:
"Taci
zuccona"
Цуккини:
"Заткнись,
глупышка",
Alla
cipolla:
"Piagnucolona"
Луку:
"Плакса",
Un
po'
più
d'acqua
mi
devi
far
bere
Ты
должна
напоить
меня
большим
количеством
воды,
Se
non
lo
fai,
poi
ti
faccio
vedere
Если
нет,
то
я
покажу
тебе,
где
раки
зимуют.
Le
verdurine
rimangono
unite
Овощи
держатся
вместе,
E
stando
insieme
diventano
amiche
И,
объединившись,
становятся
друзьями.
Vanno
a
giocare,
non
stanno
a
sentire
Они
идут
играть,
не
обращая
внимания
Ciò
che
il
bulletto
ridendo
vuol
dire
На
то,
что
забияка
говорит
со
смехом.
Poi
(poi)
una
risponde:
"Non
sei
divertente"
Потом
(потом)
одна
отвечает:
"Ты
не
смешной",
Non
ti
ascoltiamo
se
sei
prepotente
Мы
не
слушаем
тебя,
если
ты
задираешься,
Devi
finirla
con
queste
battute
Должен
же
ты
прекратить
эти
шуточки,
Che
solo
a
te
forse
sono
piaciute
Которые,
возможно,
нравятся
только
тебе.
Il
carciofo
che
dice?
Что
говорит
артишок?
Al
ravanello:
"Testa
di
rapa"
Редиске:
"Тупоголовая
репа",
Sei
molto
grossa,
tonda
patata
Ты
очень
крупная,
круглая
картошка,
Alla
carota:
"Tu
stai
sotto
terra"
Моркови:
"Ты
сидишь
под
землей",
Se
vieni
fuori
ti
chiudo
in
serra
Если
выйдешь
наверх,
я
закрою
тебя
в
теплице.
Il
carciofo
che
dice?
Что
говорит
артишок?
Alla
zucchina:
"Taci
zuccona"
Цуккини:
"Заткнись,
глупышка",
Alla
cipolla:
"Piagnucolona"
Луку:
"Плакса",
Un
po'
più
d'acqua
mi
devi
far
bere
Ты
должна
напоить
меня
большим
количеством
воды,
Se
non
lo
fai,
poi
ti
faccio
vedere
Если
нет,
то
я
покажу
тебе,
где
раки
зимуют.
Perché
il
carciofo
è
così
prepotente?
Почему
артишок
такой
задира?
Dice
il
prezzemolo
sempre
presente
— спрашивает
вездесущая
петрушка,
Che
cosa
cerca
mettendosi
in
mostra?
Чего
он
добивается,
выпячивая
грудь?
Forse
l'amore,
ma
non
lo
dimostra
Возможно,
любви,
но
не
демонстрирует
ее.
Caro
carciofo
se
vuoi
puoi
restare
Дорогой
артишок,
если
хочешь,
можешь
остаться,
Se
sei
gentile,
con
noi
puoi
giocare
Если
будешь
вежливым,
можешь
играть
вместе
с
нами.
Certo,
rimango,
accetto
con
gioia
Конечно,
остаюсь,
с
радостью
соглашаюсь,
E
vi
prometto
di
non
dar
più
noia
И
обещаю
больше
не
докучать.
Il
carciofo
che
dice?
Что
говорит
артишок?
Al
ravanello:
"Ti
voglio
bene"
Редиске:
"Я
тебя
люблю",
A
tutti
quanti:
"Stiamo
insieme"
Всем
нам:
"Давайте
держаться
вместе",
Vi
chiedo
scusa,
ve
l'ho
già
detto
Я
извиняюсь,
я
уже
говорил
тебе,
Non
son
cattivo,
ho
bisogno
di
affetto
Я
не
злой,
мне
нужно
внимание,
Non
son
cattivo,
ho
bisogno
di
affetto
Я
не
злой,
мне
нужно
внимание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De Rosa, Riffaldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.