Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raro come un diamante
Selten wie ein Diamant
Giro,
girotondo
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich
im
Kreis
Guardo
nel
profondo
Ich
schaue
in
die
Tiefe
Oltre
quel
che
vedo
Über
das
hinaus,
was
ich
sehe
Oltre
quel
che
credo
Über
das
hinaus,
was
ich
glaube
Giro,
girotondo
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich
im
Kreis
Guardati
un
po′
intorno
Schau
dich
ein
wenig
um
Guarda
tuo
fratello
Schau
deinen
Bruder
an
È
lui
questo
o
quello?
Ist
er
dieser
oder
jener?
Giro,
giro
in
tondo
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich
im
Runde
Giro,
giro
e
guardo
nel
profondo
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich
und
schaue
in
die
Tiefe
Giro,
girotondo
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich
im
Kreis
Di
amici
mi
circondo
Mit
Freunden
umgebe
ich
mich
Cascasse
giù
la
terra
Selbst
wenn
die
Erde
einstürzte
Venisse
una
guerra
Selbst
wenn
ein
Krieg
käme
Gira,
gira
ancora
Dreh
dich,
dreh
dich
weiter
Il
mondo
si
colora
Die
Welt
färbt
sich
Di
gioia
e
di
allegria,
che
sia
stretta
forte
Vor
Freude
und
Fröhlichkeit,
möge
fest
verbunden
sein
La
tua
mano
alla
mia
Deine
Hand
mit
meiner
Giro
in
cerchio
Ich
drehe
mich
im
Kreis
Su
questo
mondo
vecchio
Auf
dieser
alten
Welt
Cascassero
le
stelle
Selbst
wenn
die
Sterne
fielen
Come
caramelle
Wie
Bonbons
Giro,
giro,
volo
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich,
fliege
In
questa
grande
danza
In
diesem
großen
Tanz
Un
amico
non
si
ama
Einen
Freund
liebt
man
nicht
Non
si
ama
abbastanza
Man
liebt
ihn
nie
genug
Raro
come
un
diamante
Selten
wie
ein
Diamant
Ti
è
vicino
ogni
istante
Er
ist
dir
jeden
Augenblick
nah
Un
amico
è
Ein
Freund
ist
Raro
come
me
e
te
Selten
wie
ich
und
du
Giro,
girotondo
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich
im
Kreis
Nel
cuore
mi
nascondo
Im
Herzen
verstecke
ich
mich
Un
amico
troverai
Einen
Freund
wirst
du
finden
Se
cercarmi
tu
vorrai
Wenn
du
mich
suchen
willst
Giro,
girotondo
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich
im
Kreis
Benvenuti
nel
mio
mondo
Willkommen
in
meiner
Welt
Regalo
il
mio
sorriso
Ich
schenke
mein
Lächeln
A
chi
non
ne
ha
sul
viso
Dem,
der
keines
im
Gesicht
hat
Giro,
giro
e
canto
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich
und
singe
Restando
qui
al
tuo
fianco
Bleibe
hier
an
deiner
Seite
È
una
specie
di
magia
la
tua
mano
Es
ist
eine
Art
Magie,
deine
Hand
Che
si
perde
nella
mia
Die
sich
in
meiner
verliert
Tra
tanta
gente
Unter
so
vielen
Leuten
Tu
mi
vedrai
presente
Wirst
du
mich
anwesend
sehen
Crollassero
le
mura
Selbst
wenn
die
Mauern
einstürzten
Crollasse
anche
la
luna
Selbst
wenn
auch
der
Mond
einstürzte
Giro,
giro,
volo
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich,
fliege
In
questa
grande
stanza
In
diesem
großen
Raum
Un
amico
non
si
ama
Einen
Freund
liebt
man
nicht
Non
si
ama
abbastanza
Man
liebt
ihn
nie
genug
Raro
come
un
diamante
Selten
wie
ein
Diamant
Ti
è
vicino
ogni
istante
Er
ist
dir
jeden
Augenblick
nah
Un
amico
è
Ein
Freund
ist
Raro
come
me
e
te
Selten
wie
ich
und
du
Raro
come
oro
giallo
Selten
wie
gelbes
Gold
Come
i
fiori
di
cristallo
Wie
die
Kristallblumen
Un
amico
è
Ein
Freund
ist
Raro
come
me
e
te
Selten
wie
ich
und
du
Prezioso,
pregiato
Kostbar,
wertvoll
Un
seme
germogliato
Ein
gekeimter
Same
Leale,
sincero
Loyal,
aufrichtig
Questo
è
l'amico
vero
Das
ist
der
wahre
Freund
Vicino,
presente
Nah,
anwesend
L′amico
ti
comprende
Der
Freund
versteht
dich
Nel
riso,
nel
pianto
Im
Lachen,
im
Weinen
L'amico
resta
accanto
Der
Freund
bleibt
an
deiner
Seite
Prezioso,
pregiato
Kostbar,
wertvoll
Un
seme
germogliato
Ein
gekeimter
Same
Leale,
sincero
Loyal,
aufrichtig
Questo
è
l'amico
vero
Das
ist
der
wahre
Freund
Vicino,
presente
Nah,
anwesend
L′amico
ti
comprende
Der
Freund
versteht
dich
Nel
riso,
nel
pianto
Im
Lachen,
im
Weinen
L′amico
è
forte
come
un
pino
Der
Freund
ist
stark
wie
eine
Kiefer
Quando
tira
vento
Wenn
der
Wind
weht
È
puro
come
un
fiore
Er
ist
rein
wie
eine
Blume
Nato
lottando
nel
cemento
Geboren,
im
Zement
kämpfend
L'amico
è
l′impronta
che
ti
resterà
vicino
Der
Freund
ist
der
Abdruck,
der
dir
nahe
bleiben
wird
Lo
ricorderai
per
sempre
Du
wirst
dich
für
immer
an
ihn
erinnern
Passo
dopo
passo
Schritt
für
Schritt
In
questo
tuo
cammino
Auf
diesem
deinem
Weg
Raro
come
un
diamante
Selten
wie
ein
Diamant
Ti
è
vicino
ogni
istante
Er
ist
dir
jeden
Augenblick
nah
Un
amico
è
Ein
Freund
ist
Raro
come
me
e
te
Selten
wie
ich
und
du
Raro
come
l'oro
giallo
Selten
wie
das
gelbe
Gold
Come
i
fiori
di
cristallo
Wie
die
Kristallblumen
Un
amico
è
Ein
Freund
ist
Raro
come
me
e
te
Selten
wie
ich
und
du
Giro,
girotondo
Ich
dreh'
mich,
dreh'
mich
im
Kreis
Guardati
un
po′
intorno
Schau
dich
ein
wenig
um
Guarda
tuo
fratello
Schau
deinen
Bruder
an
È
lui
questo
o
quello?
Ist
er
dieser
oder
jener?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Rigamonti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.