Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Un giorno a colori - перевод текста песни на английский

Un giorno a colori - Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antonianoперевод на английский




Un giorno a colori
Un giorno a colori
Apro gli occhi, è mattina
I open my eyes, it's morning
Mi alzo in fretta, mangio con papà giù in cucina,
I get up quickly, I eat with dad down in the kitchen,
"Mamma dorme, fa pianino, non la svegliamo!"
"Mom is sleeping, be quiet, let's not wake her!"
Lui mi dice, zaino in spalla: "Shhh dai, partiamo!"
He tells me, backpack on: "Shhh come on, let's go!"
Siamo pronti
We're ready
E si va con papà
And we go with daddy
Fino a quando è finita la città
Until the city ends
E il sole sbadiglia
And the sun yawns
Si accende il mondo e tutto è meraviglia!
The world lights up and everything is amazing!
I pesci al fiume fanno le boccacce
The fish in the river make funny faces
Li guardo e rido, buffe sono quelle loro facce
I look at them and laugh, their faces are so funny
E i due più grossi han baffi lunghi ed occhi intelligenti,
And the two biggest ones have long whiskers and intelligent eyes,
Non stan mai fermi e vanno ad esplorare gli affluenti,
They never stand still and go exploring the tributaries,
Ma a un certo punto
But at some point
Il più grande chiama il piccolino
The biggest one calls the little one
Ci guarda serio, poi lo abbraccia forte dandogli un bacino
He looks at us seriously, then hugs him tightly and gives him a kiss
E chissà che dirà
And who knows what he'll say
Un piccolo siluro al suo papà-
A little catfish to his daddy-
E corro a giocare
And I run to play
Di colpo il fiume si trasforma in mare oh...
Suddenly the river turns into the sea oh...
E' un giorno a colori
It's a colorful day
C'è grande festa dentro ai nostri cuori.
There's a great party in our hearts.
Dai! Giochiamo!
Come on! Let's play!
La la la la la la la la la la la la Splash!
La la la la la la la la la la la la Splash!
La la la la la la la la la la la la Pluff!
La la la la la la la la la la la la Pluff!
La la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la
Pluff! Slpash! Sviish! Yeah!!!
Pluff! Slpash! Sviish! Yeah!!!
Che bello è giocare
How nice it is to play
Un nuovo amico no, non può aspettare,
A new friend no, can't wait,
E' un giorno a colori
It's a colorful day
C'è grande festa dentro ai nostri cuori.
There's a great party in our hearts.
Si è fatto tardi, è ora di tornare
It's getting late, time to go home
Papà mi dice: "Forza, andiamo smetti di giocare!"
Daddy says to me: "Come on, let's go stop playing!"
E il nuovo amico resta e guarda mentre ripartiamo
And the new friend stays and watches as we leave
Ma non è triste sa che prima o poi ci rivediamo
But he's not sad, he knows we'll see each other again sometime
E mi sorride,
And smiles at me,
La luna sbadiglia
The moon yawns
Ma quanta gioia nella mia famiglia.
But how much joy in my family.
Che giorno fata
What a fairy tale day
Per un bambino che si è addormentato.
For a child who has fallen asleep.
E' un giorno a colori
It's a colorful day
C'è grande festa dentro ai nostri cuori.
There's a great party in our hearts.





Авторы: Stefano Mazzesi, Enzo Setteducati, Giuseppe Bellettini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.