Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Un giorno a colori - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Un giorno a colori




Un giorno a colori
Красочный день
Apro gli occhi, è mattina
Открываю глаза. Утро.
Mi alzo in fretta, mangio con papà giù in cucina,
Быстро встаю, ем с папой на кухне.
"Mamma dorme, fa pianino, non la svegliamo!"
"Мама спит. Тише, не разбудим!"
Lui mi dice, zaino in spalla: "Shhh dai, partiamo!"
Он говорит мне, вешая рюкзак: "Тихо, пойдём!"
Siamo pronti
Мы готовы,
E si va con papà
Идём с папой,
Fino a quando è finita la città
Пока не кончится город.
E il sole sbadiglia
И солнце зевает.
Si accende il mondo e tutto è meraviglia!
Загорается мир, и всё прекрасно!
I pesci al fiume fanno le boccacce
Рыбы в реке строят рожи,
Li guardo e rido, buffe sono quelle loro facce
Я смотрю и смеюсь, их мордашки такие забавные.
E i due più grossi han baffi lunghi ed occhi intelligenti,
А две самые большие имеют длинные усы и умные глаза,
Non stan mai fermi e vanno ad esplorare gli affluenti,
Они никогда не сидят на месте и исследуют притоки.
Ma a un certo punto
Но в какой-то момент,
Il più grande chiama il piccolino
Самый большой зовёт маленького.
Ci guarda serio, poi lo abbraccia forte dandogli un bacino
Смотрит на него серьёзно, потом крепко обнимает и целует.
E chissà che dirà
И кто знает, что скажет,
Un piccolo siluro al suo papà-
Маленький сом своему папе.
E corro a giocare
И я побежал играть.
Di colpo il fiume si trasforma in mare oh...
Вдруг река превращается в море, о...
E' un giorno a colori
Это красочный день,
C'è grande festa dentro ai nostri cuori.
В наших сердцах большой праздник.
Dai! Giochiamo!
Давай! Давай играть!
La la la la la la la la la la la la Splash!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла Плюх!
La la la la la la la la la la la la Pluff!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла Бульк!
La la la la la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Pluff! Slpash! Sviish! Yeah!!!
Бульк! Плюх! Вжиих! Да!!!
Che bello è giocare
Как здорово играть!
Un nuovo amico no, non può aspettare,
Новый друг, нет, не может ждать.
E' un giorno a colori
Это красочный день,
C'è grande festa dentro ai nostri cuori.
В наших сердцах большой праздник.
Si è fatto tardi, è ora di tornare
Стемнело, пора возвращаться.
Papà mi dice: "Forza, andiamo smetti di giocare!"
Папа говорит мне: "Давай, пошли, хватит играть!"
E il nuovo amico resta e guarda mentre ripartiamo
А новый друг остаётся и смотрит, как мы уезжаем.
Ma non è triste sa che prima o poi ci rivediamo
Но он не грустит, знает, что мы ещё увидимся.
E mi sorride,
И он улыбается мне.
La luna sbadiglia
Луна зевает,
Ma quanta gioia nella mia famiglia.
Но сколько радости в моей семье.
Che giorno fata
Какой чудесный день
Per un bambino che si è addormentato.
Для ребёнка, который заснул.
E' un giorno a colori
Это красочный день,
C'è grande festa dentro ai nostri cuori.
В наших сердцах большой праздник.





Авторы: Stefano Mazzesi, Enzo Setteducati, Giuseppe Bellettini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.