Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Una commedia divina - перевод текста песни на английский

Una commedia divina - Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antonianoперевод на английский




Una commedia divina
A Divine Comedy
L'ho vista quella volta, ed era venerdì
I saw her that time, it was a Friday
Per me fu primo amore
For me, it was first love
(Per lei così così)
(For her, not so much)
Poi un giorno mi ha salutato
Then one day she greeted me
(E il nostro caro Dante rimase fulminato)
(And our dear Dante was smitten)
Questa è la verità, io sono un gran poeta
This is the truth, I am a great poet
Però se penso a lei, divento analfabeta
But if I think of her, I become illiterate
Non trovo le parole, non è più roba mia!
I can't find the words, it's not my thing anymore!
(Respira, caro Dante, ritorna sulla via)
(Breathe, dear Dante, get back on track)
Beatrice, io ti loderò, con tanta poesia di te io parlerò
Beatrice, I will praise you, with so much poetry I will speak of you
Il sogno che vivrei, la musa che vorrei, fin quando scriverò
The dream I would live, the muse I would want, as long as I write
(Notte e dì, tu stai sempre lì)
(Night and day, you are always there)
(Su quella scrivania, con tanta fantasia)
(On that desk, with so much imagination)
Racconto di Minosse che ha sempre tanta tosse
I tell the story of Minos who always has such a cough
Di Ciacco il Golosone, di Puccio il ladrone
Of Ciacco the Glutton, of Puccio the thief
Ma poi, chi farebbe più così?
But then, who would do such a thing?
Scalare le montagne per un amore grande
Climb mountains for a great love
(Sognare il paradiso, vederlo nel suo viso)
(To dream of paradise, to see it in her face)
Beatrice trepidante fa l'occhiolino a Dante
Beatrice, trembling, winks at Dante
Le cantiche più belle Beatrice mi ha ispirato
The most beautiful canticles, Beatrice inspired me
Sono proprio cotto, bollito, innamorato
I'm completely smitten, boiled, in love
(Suvvia, Dante, non fare il letterato)
(Come on, Dante, don't act like a scholar)
(Ricordati di quando il saluto ti ha negato)
(Remember when she denied you a greeting)
Ah, beh, vi spiego, Francesca lo ha taggato
Ah, well, let me explain, Francesca tagged him
In una vecchia foto, e con lei era abbracciato
In an old photo, and he was hugging her
Ridete pur di me, o coro sciagurato! (Ahahahah)
Laugh at me, you wretched choir! (Ahahahah)
Io lo perdono già, Dante mi ha incantato
I already forgive him, Dante has enchanted me
A parlare a voce io non sono bravo
I'm not good at speaking aloud
Balbetto e il cuore mi salta fuor dal petto
I stammer and my heart jumps out of my chest
Di te poesia farò oppure esploderò, la Commedia scriverò
I will make poetry of you or I will explode, I will write the Comedy
L'ABC della letteratura
The ABC of literature
Lo puoi trovare all'uscita di una selva oscura
You can find it at the exit of a dark forest
(Notte e dì, tu stai sempre lì)
(Night and day, you are always there)
(Su quella scrivania, con tanta fantasia)
(On that desk, with so much imagination)
L'amor che move il sole noi lo cantiamo in coro
The love that moves the sun, we sing it in chorus
Ed ecco come nacque il mio capolavoro
And that's how my masterpiece was born
Ma poi, chi farebbe più così?
But then, who would do such a thing?
Scalare le montagne per un amore grande
Climb mountains for a great love
Sognare il paradiso, vederlo nel suo viso
To dream of paradise, to see it in her face
(Un giorno finalmente m'innamorai di Dante)
(One day I finally fell in love with Dante)
Ma poi, chi farebbe più così?
But then, who would do such a thing?
Scalare le montagne per un amore grande
Climb mountains for a great love
Sognare il paradiso, vederlo nel suo viso
To dream of paradise, to see it in her face
(Un giorno finalmente m'innamorai di Dante)
(One day I finally fell in love with Dante)
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da, Dante
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da, Dante





Авторы: Arianna Caldarella, Corrado Neri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.