Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Zombie vegetariano - перевод текста песни на немецкий




Zombie vegetariano
Vegetarischer Zombie
Con le braccia avanti molto lentamente
Mit den Armen nach vorne, ganz langsam
Quando arriva lui scappa via la gente
Wenn er kommt, rennen die Leute weg
Sono uno zombie che ama la verdura
Ich bin ein Zombie, der Gemüse liebt
Quando parlo dico solo:"ggghhhh"
Wenn ich spreche, sage ich nur: „ggghhhh“
Aaaarrrrgh
Aaaarrrrgh
Mangio solo broccoli e catalogna
Ich esse nur Brokkoli und Chicorée
Aaaarrrrgh
Aaaarrrrgh
Cosa urlate se do qualche morso a un peperone?
Was schreit ihr denn, wenn ich in eine Paprika beiße?
Esco alla mattina a far la passeggiata
Ich gehe morgens spazieren
Trema la vicina teme d'essere assaggiata
Die Nachbarin zittert, sie fürchtet, gekostet zu werden
Corre via gridando e non mi ascolta mai
Sie rennt schreiend weg und hört mir nie zu
Quando per spiegarmi dico: "Gggghhhh"
Wenn ich, um mich zu erklären, sage: „Ggghhhh“
Aaaarrrrgh
Aaaarrrrgh
Io volevo offrirle un poco di scarola
Ich wollte ihr ein wenig Endiviensalat anbieten
Aaaarrrrgh
Aaaarrrrgh
Con due ravanelli e cavolini di Bruxelles!
Mit zwei Radieschen und Rosenkohl!
Dove sono tutti? Sono andati via
Wo sind alle? Sie sind weggegangen
Solo perché amo la verdura,
Nur weil ich Gemüse liebe,
A me piacerebbe avere un po' di compagnia
Ich hätte gerne ein bisschen Gesellschaft
Mai nessuno vuole stare qui con me
Nie will jemand hier bei mir sein
Corri corri scappa non ti avvicinare
Lauf, lauf, flieh, komm nicht näher
Stare con lo zombie fa paura,
Beim Zombie zu sein, macht Angst,
Quando lui mi guarda sai che cosa fa?
Wenn er mich ansieht, weißt du, was er macht?
Apre la bocca e fa: "Ggghhhh"
Er öffnet den Mund und macht: „Ggghhhh“
Giro solitario per le strade vuote
Ich wandere einsam durch die leeren Straßen
Sembra che sgranocchi tre carote,
Es scheint, als knabbere er drei Karotten,
Avanzando piano e trascinando i piedi
Langsam voranschreitend und die Füße schleifend
All'edicolante dico: "Ggghhhh"
Dem Zeitungshändler sage ich: „Ggghhhh“
Aaaarrrrgh
Aaaarrrrgh
Forse non le piacciono spinaci e rape?
Vielleicht mag sie Spinat und Rüben nicht?
Aaaarrrrgh
Aaaarrrrgh
Su, non si spaventi per un po' di minestroni!
Ach, erschrecken Sie sich nicht wegen ein bisschen Minestrone!
Dove sono tutti? Sono andati via
Wo sind alle? Sie sind weggegangen
Solo perché amo la verdura,
Nur weil ich Gemüse liebe,
A me piacerebbe avere un po' di compagnia
Ich hätte gerne ein bisschen Gesellschaft
Mai nessuno vuole stare qui con me.
Nie will jemand hier bei mir sein.
Corri corri scappa non ti avvicinare
Lauf, lauf, flieh, komm nicht näher
Stare con lo zombie fa paura
Beim Zombie zu sein, macht Angst
Quando lui mi guarda sai che cosa fa?
Wenn er mich ansieht, weißt du, was er macht?
Apre la sua bocca e fa: "Gggghhhh"
Er öffnet seinen Mund und macht: „Ggghhhh“
Un giorno un bambino mi si avvicina piano Uh uh uh
Eines Tages nähert sich mir ein Kind langsam Uh uh uh
Mentre masticavo un pomodoro
Während ich eine Tomate kaute
Prima mi sorride poi stende la sua mano
Zuerst lächelt es mich an, dann streckt es seine Hand aus
Apre la sua bocca e fa: "Ggghhh"
Es öffnet seinen Mund und macht: „Ggghhh“
Siamo usciti tutti con lo zombie qui
Wir sind alle mit dem Zombie hier rausgegangen
E nessuno adesso ha più paura
Und niemand hat jetzt mehr Angst
Quando c'incontriamo sai che cosa fa?
Wenn wir uns treffen, weißt du, was er macht?
Apre la sua bocca e fa: "Ggghhh"
Er öffnet seinen Mund und macht: „Ggghhh“
Siamo usciti tutti con lo zombi qui
Wir sind alle mit dem Zombie hier rausgegangen
E nessuno adesso ha più paura
Und niemand hat jetzt mehr Angst
Anche se lo zombie è solo fantasia
Auch wenn der Zombie nur Fantasie ist
Apre la sua bocca e fa:
Er öffnet seinen Mund und macht:
"Ggghhh"
„Ggghhh“
Apre la sua bocca e fa:
Er öffnet seinen Mund und macht:
"Ggghhh"
„Ggghhh“






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.