Текст и перевод песни Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Nonno superman
Nonno superman
Дедушка-супермен
La-la
la-la
la-la
Ля-ля
ля-ля
ля-ля
La-la
la-la-la
Ля-ля
ля-ля-ля
La-la
la-la
la-la
Ля-ля
ля-ля
ля-ля
La-la
la-la-la
Ля-ля
ля-ля-ля
La-la
la-la-la
Ля-ля
ля-ля-ля
Fra
noi
non
c'è
la
stessa
età
Между
нами
разница
в
возрасте
немалая,
Ma
è
bello
se
mi
stai
vicino
Но
как
хорошо,
что
ты
рядом
со
мной.
Io
sono
alta
la
metà
Я
ростом
вдвое
меньше
тебя,
Ma
sembri
tu
il
mio
fratellino
Но
ты
кажешься
мне
моим
младшим
братом.
Se
mamma
dice:
"Non
si
fa!"
Если
мама
говорит:
"Так
нельзя!",
Tu
mi
fai
sempre
l'occhiolino
Ты
всегда
подмигиваешь
мне.
Secondo
me
tu
alla
mia
età
Мне
кажется,
в
моем
возрасте
Eri
davvero
un
peperino!
Ты
был
настоящим
сорванцом!
Che
meraviglia
aver
trovato
Какое
счастье,
что
я
нашла
Un
tipo
giusto
come
te!
Такого
классного,
как
ты!
Nonno,
non
sembri
mica
un
nonno
Дедушка,
ты
совсем
не
похож
на
дедушку,
Fin
quando
non
ti
stanchi
Пока
не
устанешь.
Tu
sei
un
bambino
coi
capelli
bianchi
Ты
- ребенок
с
седыми
волосами.
Dici
che
io
ti
rassomiglio
Говоришь,
что
я
похожа
на
тебя,
Son
figlia
di
tuo
figlio
Я
- дочь
твоего
сына,
Ma
il
piccolo
sei
tu!
Но
маленький
- это
ты!
Nonno,
facciamo
una
drittata
Дедушка,
давай
сделаем
что-нибудь
безбашенное,
Andiamo
in
discoteca
Пойдем
в
дискотеку.
Stasera
faccio
la
tua
fidanzata
Сегодня
вечером
я
буду
твоей
девушкой.
Nonno,
io
scherzo
e
invece
tu
Дедушка,
я
шучу,
а
ты
Accendi
il
motorino
e
salti
su!
Заводишь
свой
скутер
и
прыгаешь
на
него!
Nonno,
nonno,
no,
non
crescere
mai
Дедушка,
дедушка,
нет,
никогда
не
взрослей,
Nonno,
prima
o
poi
ti
metti
nei
guai
Дедушка,
рано
или
поздно
ты
попадешь
в
беду,
Nonno,
non
potevo
avere
di
più
Дедушка,
у
меня
не
могло
быть
никого
лучше,
Nonno,
il
mio
migliore
amico
sei
tu
Дедушка,
ты
мой
лучший
друг.
Se
mamma
dice:
"Non
si
fa!"
Если
мама
говорит:
"Так
нельзя!",
Nonno,
nonno,
no,
non
crescere
mai
Дедушка,
дедушка,
нет,
никогда
не
взрослей,
Tu
mi
fai
sempre
l'occhiolino
Ты
всегда
подмигиваешь
мне.
Nonno,
prima
o
poi
ti
metti
nei
guai
Дедушка,
рано
или
поздно
ты
попадешь
в
беду,
Secondo
me
tu
alla
mia
età
Мне
кажется,
в
моем
возрасте
Nonno,
non
potevo
avere
di
più
Дедушка,
у
меня
не
могло
быть
никого
лучше,
Eri
davvero
un
peperino!
Ты
был
настоящим
сорванцом!
Nonno,
il
mio
migliore
amico
sei
tu
Дедушка,
ты
мой
лучший
друг.
Che
meraviglia
aver
trovato
Какое
счастье,
что
я
нашла
Un
tipo
giusto
come
te!
Такого
классного,
как
ты!
Nonno,
non
sembri
mica
un
nonno
Дедушка,
ты
совсем
не
похож
на
дедушку,
Fin
quando
non
ti
stanchi
Пока
не
устанешь.
Tu
sei
un
bambino
coi
capelli
bianchi
Ты
- ребенок
с
седыми
волосами.
Dici
che
io
ti
rassomiglio
Говоришь,
что
я
похожа
на
тебя,
Son
figlia
di
tuo
figlio
Я
- дочь
твоего
сына,
Ma
il
piccolo
sei
tu
Но
маленький
- это
ты!
Nonno,
facciamo
una
drittata
Дедушка,
давай
сделаем
что-нибудь
безбашенное,
Andiamo
in
discoteca
Пойдем
в
дискотеку.
Stasera
faccio
la
tua
fidanzata
Сегодня
вечером
я
буду
твоей
девушкой.
Nonno,
c'è
un
patto
fra
di
noi
Дедушка,
между
нами
есть
договор,
Il
bene
che
ti
voglio
e
tu
mi
vuoi
Как
сильно
я
тебя
люблю,
и
как
сильно
ты
любишь
меня.
Il
bene
che
ti
voglio
e
tu
mi
vuoi
Как
сильно
я
тебя
люблю,
и
как
сильно
ты
любишь
меня.
Nonno,
il
mio
migliore
amico
sei
tu!
Дедушка,
ты
мой
лучший
друг!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De Pasquale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.