Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un giorno a colori
Разноцветный день
Apro
gli
occhi,
è
mattina
Открываю
глаза,
уже
утро
Mi
alzo
in
fretta,
mangio
con
papà
giù
in
cucina
Быстро
встаю,
завтракаю
с
папой
на
кухне
"Mamma
dorme,
fa
pianino,
non
la
svegliamo!"
"Мама
спит,
тише,
не
будем
её
будить!"
Lui
mi
dice,
zaino
in
spalla:
"Shhh
dai,
partiamo!"
Он
мне
говорит,
рюкзак
на
плечо:
"Тсс,
пошли!"
E
si
va
con
papà
И
идём
с
папой
Fino
a
quando
è
finita
la
città
Пока
не
кончился
город
E
il
sole
sbadiglia
И
солнце
зевает
Si
accende
il
mondo
e
tutto
è
meraviglia!
Мир
просыпается,
и
всё
вокруг
чудесно!
I
pesci
al
fiume
fanno
le
boccacce
Рыбы
в
реке
строят
рожицы
Li
guardo
e
rido,
buffe
sono
quelle
loro
facce
Смотрю
на
них
и
смеюсь,
какие
же
у
них
смешные
лица
E
i
due
più
grossi
han
baffi
lunghi
ed
occhi
intelligenti
А
два
самых
больших
– с
длинными
усами
и
умными
глазами
Non
stan
mai
fermi
e
vanno
ad
esplorare
gli
affluenti
Они
никогда
не
стоят
на
месте
и
исследуют
притоки
Ma
a
un
certo
punto
Но
в
какой-то
момент
Il
più
grande
chiama
il
piccolino
Самый
большой
зовёт
малыша
Ci
guarda
serio,
poi
lo
abbraccia
forte
dandogli
un
bacino
Смотрит
на
нас
серьёзно,
потом
крепко
обнимает
его
и
целует
E
chissà
che
dirà
И
кто
знает,
что
он
скажет
Un
piccolo
siluro
al
suo
papà-
Маленький
сомик
своему
папе-
E
corro
a
giocare
И
я
бегу
играть
Di
colpo
il
fiume
si
trasforma
in
mare
oh
Вдруг
река
превращается
в
море,
о
E′
un
giorno
a
colori
Это
разноцветный
день
C'è
grande
festa
dentro
ai
nostri
cuori
В
наших
сердцах
большой
праздник
Dai!
Giochiamo!
Давай!
Поиграем!
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Splash!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Бульк!
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Pluff!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Плюх!
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Pluff!
Slpash!
Sviish!
Yeah!!!
Плюх!
Бульк!
Вжих!
Ура!!!
Che
bello
è
giocare
Как
здорово
играть
Un
nuovo
amico
no,
non
può
aspettare
Новый
друг
не
может
ждать
E′
un
giorno
a
colori
Это
разноцветный
день
C'è
grande
festa
dentro
ai
nostri
cuori
В
наших
сердцах
большой
праздник
Si
è
fatto
tardi,
è
ora
di
tornare
Стало
поздно,
пора
возвращаться
Papà
mi
dice:
"Forza,
andiamo
smetti
di
giocare!"
Папа
говорит:
"Давай,
пошли,
хватит
играть!"
E
il
nuovo
amico
resta
e
guarda
mentre
ripartiamo
И
новый
друг
остаётся
и
смотрит,
как
мы
уходим
Ma
non
è
triste
sa
che
prima
o
poi
ci
rivediamo
Но
он
не
грустит,
он
знает,
что
рано
или
поздно
мы
увидимся
снова
E
mi
sorride
И
он
мне
улыбается
La
luna
sbadiglia
Луна
зевает
Ma
quanta
gioia
nella
mia
famiglia
Сколько
радости
в
моей
семье
Che
giorno
fata
Какой
сказочный
день
Per
un
bambino
che
si
è
addormentato
Для
ребёнка,
который
уснул
E'
un
giorno
a
colori
Это
разноцветный
день
C′è
grande
festa
dentro
ai
nostri
cuori
В
наших
сердцах
большой
праздник
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.