Piccolo G - Canzoni d'amore - перевод текста песни на немецкий

Canzoni d'amore - Piccolo Gперевод на немецкий




Canzoni d'amore
Liebeslieder
Le canzoni d'amore
Die Liebeslieder
Sono mille volte un milione
Sind tausendmal eine Million
False non arrivano al cuore
Falsche erreichen das Herz nicht
Vere portan gioia e dolore
Wahre bringen Freude und Schmerz
Uomini cantano donne
Männer besingen Frauen
Donne cantano uomini
Frauen besingen Männer
Pentiti, pentite
Reuige, Reumütige
Delusi, deluse
Enttäuschte, Enttäuschte
Il rimedio è la canzone d'amore
Das Heilmittel ist das Liebeslied
D'estate il loro fine è muovere avventure
Im Sommer ist ihr Zweck, Abenteuer anzustoßen
Intonazioni iberiche soggette a varie critiche
Iberische Intonationen, verschiedener Kritik ausgesetzt
Pesche e follie concluse
Affären und abgeschlossene Torheiten
L'autunno e poi l'inverno
Der Herbst und dann der Winter
Riecco le voglie isteriche
Da sind wieder die hysterischen Begierden
Si canta, si canzona
Man singt, man spottet
Ci consola, e lo perdiamo
Es tröstet uns, und wir verlieren sie
Questo amore
Diese Liebe
Un bel ritornello
Ein schöner Refrain
E sembra ritornare
Und sie scheint zurückzukehren
Le canzoni d'amore
Die Liebeslieder
Sono mille volte un milione
Sind tausendmal eine Million
Rubano l'esperienza di tutti
Sie stehlen die Erfahrung von allen
Accendono qualcosa nel cuore
Sie entzünden etwas im Herzen
A volte sono mela dolce
Manchmal sind sie ein süßer Apfel
A volte un acre limone
Manchmal eine herbe Zitrone
Chiamano tutti a banchetto
Sie rufen alle zum Bankett
Queste stupide canzoni d'amore
Diese dummen Liebeslieder
Le scrivono in un'ora
Man schreibt sie in einer Stunde
Sono pronte ad uscire
Sie sind bereit herauszukommen
Perplesse
Ratlos
Acerbe
Unreif
Tirate per la coda
Erzwungen
Centomila doppioni
Hunderttausend Duplikate
Solo poche diverse
Nur wenige anders
Avverse alla moda
Gegen die Mode
Tristi rattristano
Traurige machen traurig
Gioiose divertono
Fröhliche unterhalten
Provocano il senso
Sie provozieren die Richtung
In cui vanno
In die sie gehen
E tu lasciale andare
Und du, lass sie ziehen
Ci seghi le giornate in due
Du sägst uns die Tage entzwei
Avviti le certezze tue
Du schraubst deine Gewissheiten fest
Ma devi essere giovane
Aber du musst jung sein
Oppure credere in lui
Oder an ihn glauben
Le migliori scendono dall'alto
Die besten kommen von oben herab
Tu immobile segui quel moto
Du folgst unbeweglich dieser Bewegung
Guarda il soffitto
Schau an die Decke
Rimani da solo
Bleib allein
Le canzoni d'amore
Die Liebeslieder
Sono mille volte un milione
Sind tausendmal eine Million
Rubano l'esperienza di tutti
Sie stehlen die Erfahrung von allen
Accendono qualcosa nel cuore
Sie entzünden etwas im Herzen
A volte sono mela dolce
Manchmal sind sie ein süßer Apfel
A volte un acre limone
Manchmal eine herbe Zitrone
Chiamano tutti a banchetto
Sie rufen alle zum Bankett
Queste stupide canzone d'amore
Diese dummen Liebeslieder





Авторы: Bias, Gianmarco Manilardi, Giovanni Rinaldi, Marco Azara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.