Piché - It Ain't Fair, It Ain't Fair - перевод текста песни на немецкий

It Ain't Fair, It Ain't Fair - Pichéперевод на немецкий




It Ain't Fair, It Ain't Fair
Es ist nicht fair, es ist nicht fair
Inhale, I feel ill, real pale from the ale
Einatmen, ich fühl mich krank, ganz blass vom Ale
Prevail? I may fail, still giving to the people
Durchsetzen? Ich könnt' scheitern, geb' trotzdem den Leuten was
I ain′t quitting, lifting weight, I've been minor when on the scale
Ich hör' nicht auf, hebe Gewichte, war unbedeutend auf der Waage
I ain′t empty, my cup might just need a refill
Ich bin nicht leer, mein Becher braucht vielleicht nur eine Nachfüllung
Now people asking for cash, hide the email
Jetzt fragen Leute nach Geld, verstecke die E-Mail
Assuming that my balance immaculate got me females
Nehmen an, dass mein makelloser Kontostand mir Frauen verschafft hat
And actually, as a matter of fact, I work in retail
Und tatsächlich, genau genommen, arbeite ich im Einzelhandel
I gotta be lacking in what these rappers have in detail
Mir muss wohl fehlen, was diese Rapper im Detail haben
See I get addictions, then I quit em, then I get 'em again
Siehst du, ich bekomme Süchte, dann hör ich damit auf, dann bekomm ich sie wieder
Like when you call an ex at 3 am
Wie wenn du eine Ex um 3 Uhr morgens anrufst
That shit'll always hit me when I′m up in bed
Der Scheiß erwischt mich immer, wenn ich im Bett liege
I like to blame on this life I chose to live
Ich schieb' es gerne auf dieses Leben, das ich gewählt habe zu leben
And the rapping game is oversaturated anyways
Und das Rap-Spiel ist sowieso übersättigt
Everybody, and their mama tryna make it when they′re dead
Jeder und seine Mama versuchen es zu schaffen, wenn sie tot sind
And I dunno, probably something that I shouldn't have said
Und ich weiß nicht, wahrscheinlich etwas, das ich nicht hätte sagen sollen
Then again, so what, nobody knows me yet
Andererseits, na und, niemand kennt mich bisher
It ain′t fair, it ain't fair, it ain′t fair, it ain't fair, got me like
Es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, bringt mich dazu zu sagen:
What about us, yeah
Was ist mit uns, yeah
People making profits, they just picking all our pockets
Leute machen Gewinne, sie plündern einfach unsere Taschen
And we wanna sit and watch it, nah we boutta be the topic
Und wir wollen dasitzen und zusehen, nein, wir werden bald das Thema sein
It ain′t fair, it ain't fair, it ain't fair, it ain′t fair, got me like
Es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, bringt mich dazu zu sagen:
What about us, yeah
Was ist mit uns, yeah
We ain′t chilling anymore, boutta get the ball and score
Wir chillen nicht mehr, werden bald den Ball nehmen und punkten
Why can't we be on the top, boutta show ′em who we are
Warum können wir nicht an der Spitze sein, werden ihnen bald zeigen, wer wir sind
I guess this life I made would probably make my mama mad
Ich schätze, dieses Leben, das ich mir geschaffen habe, würde meine Mama wahrscheinlich wütend machen
But it ain't never get me sad ′cause I gave it all I had
Aber es hat mich nie traurig gemacht, weil ich alles gegeben habe, was ich hatte
I know the shit I'm in is really pretty bad
Ich weiß, die Scheiße, in der ich stecke, ist wirklich ziemlich übel
Thinking back, I′d never give it up, some crazy in the past
Rückblickend würd' ich's nie aufgeben, trotz mancher Verrücktheiten in der Vergangenheit
Soon I'll come through whipping something real clean
Bald komm ich an und fahr was richtig Schickes
Maybe fix the rent's place, maybe buy ′em nice things
Vielleicht die Wohnung der Eltern renovieren, vielleicht ihnen schöne Sachen kaufen
I ain′t quitting though I might be quitting on these dreams
Ich höre nicht auf, obwohl ich vielleicht diese Träume aufgebe
But I owe the people getting me to where I am for free
Aber ich schulde es den Leuten, die mich umsonst dahin gebracht haben, wo ich bin
And shit ain't always what it seems, know what I mean
Und Scheiße ist nicht immer das, was es scheint, weißt du, was ich meine
I got some big boy pants, but they don′t got no seams
Ich hab' zwar Hosen für große Jungs, aber sie haben keine Nähte
And I didn't make the beat, got no time for these
Und ich hab den Beat nicht gemacht, hab keine Zeit für sowas
Got no time to breathe, I ain′t been outside in weeks
Hab keine Zeit zu atmen, war seit Wochen nicht draußen
I feel clean, I'm not clean, my thoughts weak
Ich fühle mich rein, ich bin nicht rein, meine Gedanken sind schwach
I′m not really on things, I'm offbeat
Ich bin nicht wirklich bei der Sache, ich bin aus dem Takt
I can't leave, I might be off my seat
Ich kann nicht weg, vielleicht spring' ich von meinem Sitz auf
But I ain′t running, I′m just climbing up to higher peaks
Aber ich renne nicht weg, ich klettere nur zu höheren Gipfeln
It ain't fair, it ain′t fair, it ain't fair, it ain′t fair, got me like
Es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, bringt mich dazu zu sagen:
What about us, yeah
Was ist mit uns, yeah
People making profits, they just picking all our pockets
Leute machen Gewinne, sie plündern einfach unsere Taschen
And we wanna sit and watch it, nah we boutta be the topic
Und wir wollen dasitzen und zusehen, nein, wir werden bald das Thema sein
It ain't fair, it ain′t fair, it ain't fair, it ain't fair, got me like
Es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, bringt mich dazu zu sagen:
What about us, yeah
Was ist mit uns, yeah
We ain′t chilling anymore, boutta get the ball and score
Wir chillen nicht mehr, werden bald den Ball nehmen und punkten
Why can′t we be on the top, boutta show 'em who we are
Warum können wir nicht an der Spitze sein, werden ihnen bald zeigen, wer wir sind
It ain′t fair, it ain't fair, it ain′t fair, it ain't fair, got me like
Es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, bringt mich dazu zu sagen:
What about us, yeah
Was ist mit uns, yeah
People making profits, they just picking all our pockets
Leute machen Gewinne, sie plündern einfach unsere Taschen
And we wanna sit and watch it, nah we boutta be the topic
Und wir wollen dasitzen und zusehen, nein, wir werden bald das Thema sein
It ain′t fair, it ain't fair, it ain't fair, it ain′t fair, got me like
Es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, es ist nicht fair, bringt mich dazu zu sagen:
What about us, yeah
Was ist mit uns, yeah
We ain′t chilling anymore, boutta get the ball and score
Wir chillen nicht mehr, werden bald den Ball nehmen und punkten
Why can't we be on the top, boutta show ′em who we are
Warum können wir nicht an der Spitze sein, werden ihnen bald zeigen, wer wir sind





Авторы: Chris Piché


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.