Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain't Fair, It Ain't Fair
Es ist nicht fair, es ist nicht fair
Inhale,
I
feel
ill,
real
pale
from
the
ale
Einatmen,
ich
fühl
mich
krank,
ganz
blass
vom
Ale
Prevail?
I
may
fail,
still
giving
to
the
people
Durchsetzen?
Ich
könnt'
scheitern,
geb'
trotzdem
den
Leuten
was
I
ain′t
quitting,
lifting
weight,
I've
been
minor
when
on
the
scale
Ich
hör'
nicht
auf,
hebe
Gewichte,
war
unbedeutend
auf
der
Waage
I
ain′t
empty,
my
cup
might
just
need
a
refill
Ich
bin
nicht
leer,
mein
Becher
braucht
vielleicht
nur
eine
Nachfüllung
Now
people
asking
for
cash,
hide
the
email
Jetzt
fragen
Leute
nach
Geld,
verstecke
die
E-Mail
Assuming
that
my
balance
immaculate
got
me
females
Nehmen
an,
dass
mein
makelloser
Kontostand
mir
Frauen
verschafft
hat
And
actually,
as
a
matter
of
fact,
I
work
in
retail
Und
tatsächlich,
genau
genommen,
arbeite
ich
im
Einzelhandel
I
gotta
be
lacking
in
what
these
rappers
have
in
detail
Mir
muss
wohl
fehlen,
was
diese
Rapper
im
Detail
haben
See
I
get
addictions,
then
I
quit
em,
then
I
get
'em
again
Siehst
du,
ich
bekomme
Süchte,
dann
hör
ich
damit
auf,
dann
bekomm
ich
sie
wieder
Like
when
you
call
an
ex
at
3 am
Wie
wenn
du
eine
Ex
um
3 Uhr
morgens
anrufst
That
shit'll
always
hit
me
when
I′m
up
in
bed
Der
Scheiß
erwischt
mich
immer,
wenn
ich
im
Bett
liege
I
like
to
blame
on
this
life
I
chose
to
live
Ich
schieb'
es
gerne
auf
dieses
Leben,
das
ich
gewählt
habe
zu
leben
And
the
rapping
game
is
oversaturated
anyways
Und
das
Rap-Spiel
ist
sowieso
übersättigt
Everybody,
and
their
mama
tryna
make
it
when
they′re
dead
Jeder
und
seine
Mama
versuchen
es
zu
schaffen,
wenn
sie
tot
sind
And
I
dunno,
probably
something
that
I
shouldn't
have
said
Und
ich
weiß
nicht,
wahrscheinlich
etwas,
das
ich
nicht
hätte
sagen
sollen
Then
again,
so
what,
nobody
knows
me
yet
Andererseits,
na
und,
niemand
kennt
mich
bisher
It
ain′t
fair,
it
ain't
fair,
it
ain′t
fair,
it
ain't
fair,
got
me
like
Es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
bringt
mich
dazu
zu
sagen:
What
about
us,
yeah
Was
ist
mit
uns,
yeah
People
making
profits,
they
just
picking
all
our
pockets
Leute
machen
Gewinne,
sie
plündern
einfach
unsere
Taschen
And
we
wanna
sit
and
watch
it,
nah
we
boutta
be
the
topic
Und
wir
wollen
dasitzen
und
zusehen,
nein,
wir
werden
bald
das
Thema
sein
It
ain′t
fair,
it
ain't
fair,
it
ain't
fair,
it
ain′t
fair,
got
me
like
Es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
bringt
mich
dazu
zu
sagen:
What
about
us,
yeah
Was
ist
mit
uns,
yeah
We
ain′t
chilling
anymore,
boutta
get
the
ball
and
score
Wir
chillen
nicht
mehr,
werden
bald
den
Ball
nehmen
und
punkten
Why
can't
we
be
on
the
top,
boutta
show
′em
who
we
are
Warum
können
wir
nicht
an
der
Spitze
sein,
werden
ihnen
bald
zeigen,
wer
wir
sind
I
guess
this
life
I
made
would
probably
make
my
mama
mad
Ich
schätze,
dieses
Leben,
das
ich
mir
geschaffen
habe,
würde
meine
Mama
wahrscheinlich
wütend
machen
But
it
ain't
never
get
me
sad
′cause
I
gave
it
all
I
had
Aber
es
hat
mich
nie
traurig
gemacht,
weil
ich
alles
gegeben
habe,
was
ich
hatte
I
know
the
shit
I'm
in
is
really
pretty
bad
Ich
weiß,
die
Scheiße,
in
der
ich
stecke,
ist
wirklich
ziemlich
übel
Thinking
back,
I′d
never
give
it
up,
some
crazy
in
the
past
Rückblickend
würd'
ich's
nie
aufgeben,
trotz
mancher
Verrücktheiten
in
der
Vergangenheit
Soon
I'll
come
through
whipping
something
real
clean
Bald
komm
ich
an
und
fahr
was
richtig
Schickes
Maybe
fix
the
rent's
place,
maybe
buy
′em
nice
things
Vielleicht
die
Wohnung
der
Eltern
renovieren,
vielleicht
ihnen
schöne
Sachen
kaufen
I
ain′t
quitting
though
I
might
be
quitting
on
these
dreams
Ich
höre
nicht
auf,
obwohl
ich
vielleicht
diese
Träume
aufgebe
But
I
owe
the
people
getting
me
to
where
I
am
for
free
Aber
ich
schulde
es
den
Leuten,
die
mich
umsonst
dahin
gebracht
haben,
wo
ich
bin
And
shit
ain't
always
what
it
seems,
know
what
I
mean
Und
Scheiße
ist
nicht
immer
das,
was
es
scheint,
weißt
du,
was
ich
meine
I
got
some
big
boy
pants,
but
they
don′t
got
no
seams
Ich
hab'
zwar
Hosen
für
große
Jungs,
aber
sie
haben
keine
Nähte
And
I
didn't
make
the
beat,
got
no
time
for
these
Und
ich
hab
den
Beat
nicht
gemacht,
hab
keine
Zeit
für
sowas
Got
no
time
to
breathe,
I
ain′t
been
outside
in
weeks
Hab
keine
Zeit
zu
atmen,
war
seit
Wochen
nicht
draußen
I
feel
clean,
I'm
not
clean,
my
thoughts
weak
Ich
fühle
mich
rein,
ich
bin
nicht
rein,
meine
Gedanken
sind
schwach
I′m
not
really
on
things,
I'm
offbeat
Ich
bin
nicht
wirklich
bei
der
Sache,
ich
bin
aus
dem
Takt
I
can't
leave,
I
might
be
off
my
seat
Ich
kann
nicht
weg,
vielleicht
spring'
ich
von
meinem
Sitz
auf
But
I
ain′t
running,
I′m
just
climbing
up
to
higher
peaks
Aber
ich
renne
nicht
weg,
ich
klettere
nur
zu
höheren
Gipfeln
It
ain't
fair,
it
ain′t
fair,
it
ain't
fair,
it
ain′t
fair,
got
me
like
Es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
bringt
mich
dazu
zu
sagen:
What
about
us,
yeah
Was
ist
mit
uns,
yeah
People
making
profits,
they
just
picking
all
our
pockets
Leute
machen
Gewinne,
sie
plündern
einfach
unsere
Taschen
And
we
wanna
sit
and
watch
it,
nah
we
boutta
be
the
topic
Und
wir
wollen
dasitzen
und
zusehen,
nein,
wir
werden
bald
das
Thema
sein
It
ain't
fair,
it
ain′t
fair,
it
ain't
fair,
it
ain't
fair,
got
me
like
Es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
bringt
mich
dazu
zu
sagen:
What
about
us,
yeah
Was
ist
mit
uns,
yeah
We
ain′t
chilling
anymore,
boutta
get
the
ball
and
score
Wir
chillen
nicht
mehr,
werden
bald
den
Ball
nehmen
und
punkten
Why
can′t
we
be
on
the
top,
boutta
show
'em
who
we
are
Warum
können
wir
nicht
an
der
Spitze
sein,
werden
ihnen
bald
zeigen,
wer
wir
sind
It
ain′t
fair,
it
ain't
fair,
it
ain′t
fair,
it
ain't
fair,
got
me
like
Es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
bringt
mich
dazu
zu
sagen:
What
about
us,
yeah
Was
ist
mit
uns,
yeah
People
making
profits,
they
just
picking
all
our
pockets
Leute
machen
Gewinne,
sie
plündern
einfach
unsere
Taschen
And
we
wanna
sit
and
watch
it,
nah
we
boutta
be
the
topic
Und
wir
wollen
dasitzen
und
zusehen,
nein,
wir
werden
bald
das
Thema
sein
It
ain′t
fair,
it
ain't
fair,
it
ain't
fair,
it
ain′t
fair,
got
me
like
Es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fair,
bringt
mich
dazu
zu
sagen:
What
about
us,
yeah
Was
ist
mit
uns,
yeah
We
ain′t
chilling
anymore,
boutta
get
the
ball
and
score
Wir
chillen
nicht
mehr,
werden
bald
den
Ball
nehmen
und
punkten
Why
can't
we
be
on
the
top,
boutta
show
′em
who
we
are
Warum
können
wir
nicht
an
der
Spitze
sein,
werden
ihnen
bald
zeigen,
wer
wir
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Piché
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.