Текст и перевод песни Pico - Kenny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
15
anni
su
una
mongolfiera
15
years
in
a
hot-air
balloon
A
respirare
la
stessa
atmosfera
Breathing
the
same
atmosphere
Aria
fresca
prima
primavera
Fresh
air
early
spring
Un
pensiero
percorre
la
schiena
A
thought
runs
down
his
spine
Come
se
la
passa
il
mondo
sotto
How
is
the
world
doing
below
Come
se
la
passa
da
quando
il
suo
dio
è
risorto
How
is
it
doing
since
its
god
resurrected
È
tempo
di
cambiare
l'aria
stronzo
Time
to
change
the
air,
asshole
15
anni
nello
stesso
posto
poi
il
pallone
fa
un
gran
botto
15
years
in
the
same
place
then
the
balloon
goes
bang
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Paesaggi
distorti
uomini
sbronzi
e
poveri
pieni
di
soldi
Distorted
landscapes
drunk
and
poor
people
full
of
money
Gente
che
scopa
per
divertimento
People
fucking
for
fun
Mentre
bruciano
i
raccolti
While
the
harvest
burns
Figli
già
morti
per
le
nazioni
colpa
di
stupidi
scontri
Sons
already
dead
for
nations
because
of
stupid
clashes
Cibo
per
tutti
ma
le
razioni
sono
divise
tra
porci
Food
for
everyone
but
the
rations
are
divided
among
pigs
A
chi
devi
chiedere
per
un
consiglio
Who
do
you
have
to
ask
for
advice
A
chi
devi
chiedere
cosa
Who
do
you
have
to
ask
what
A
chi
devi
chiedere
per
un
sorriso
Who
do
you
have
to
ask
for
a
smile
Ora
che
è
tutto
una
posa
Now
that
it's
all
a
pose
A
chi
devi
chiedere
per
un
appiglio
Who
should
you
ask
for
a
foothold
A
un
associazione
mafiosa?
To
a
mafia
association?
A
chi
devo
chiedere
a
chi
devi
chiedere
Who
should
I
ask,
who
should
you
ask
Odio
nei
versi
odio
che
versi
in
questi
bicchieri
Hatred
in
the
verses,
hatred
that
you
pour
into
these
glasses
Gli
uomini
nascono
uguali
crescono
stranieri
Men
are
born
equal,
grow
up
strangers
Si
mettono
insieme
per
convenienza
convivenza
in
prova
They
get
together
for
convenience,
cohabitation
on
probation
Si
fanno
della
stessa
droga
il
primo
che
uno
trova
They
take
the
same
drug,
the
first
one
that
one
finds
Adesso
che
tutti
hanno
in
mano
una
scatola
un
mondo
che
è
multimediale
Now
that
everyone
has
a
box
in
their
hands,
a
world
that
is
multimedia
Adesso
che
un
semplice
orgasmo
si
ottiene
premendo
la
scritta
comprare
Now
that
a
simple
orgasm
can
be
obtained
by
pressing
the
word
"buy"
Adesso
che
l'educazione
sembra
diventata
una
cosa
opzionale
Now
that
education
seems
to
have
become
an
optional
thing
Esiste
chi
riesce
ad
amare?
Is
there
anyone
who
can
love?
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Trova
il
tuo
posto
nel
mondo
seguendo
la
moda
Find
your
place
in
the
world
following
fashion
Noi
per
imparare
a
sorridere
abbiamo
inventato
la
droga
To
learn
how
to
smile
we
invented
drugs
Conta
il
tempo
che
ti
scorre
tra
le
dita
Count
the
time
that
runs
through
your
fingers
È
corta
una
vita
ma
correndo
ti
sembra
infinita
A
life
is
short,
but
if
you
run
it
seems
infinite
Tratta
come
ti
han
trattato
Treat
as
you
were
treated
Parla
come
ti
han
parlato
Speak
as
you
were
spoken
to
Kenny
vede
il
mondo
di
un
burattinaio
Kenny
sees
the
world
of
a
puppeteer
E
tra
tutta
questa
gente
che
ha
incontrato
And
of
all
these
people
he
has
met
Non
c'è
stato
neanche
un
solo
essere
umano
There
has
not
been
a
single
human
being
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Kenny
vuole
andare
sottoterra
Kenny
wants
to
go
underground
Tutto
d'un
tratto
si
siede
per
terra
mettendosi
a
scrivere
in
fretta
Suddenly
he
sits
on
the
ground
and
starts
writing
in
a
hurry
Come
se
quella
sua
penna
fosse
una
certezza
As
if
his
pen
were
a
certainty
Scrive
di
idee
He
writes
about
ideas
Scrive
una
lettera
a
un
mondo
che
è
sordo
He
writes
a
letter
to
a
world
that
is
deaf
Scrive
di
quella
mongolfiera
che
lo
ha
separato
dal
resto
del
mondo
He
writes
about
that
hot-air
balloon
that
has
separated
him
from
the
rest
of
the
world
Il
cielo
era
azzurro
una
volta
The
sky
was
blue
once
L'aria
pulita
una
volta
The
air
was
clean
once
La
gente
rideva
una
volta
People
laughed
once
Un
bimbo
giocava
una
volta
A
child
played
once
E
adesso
chi
parla
davvero
And
now
who
really
talks
Ora
che
è
tutto
un
ripiego
Now
that
it's
all
just
an
excuse
Noi
siamo
le
ombre
di
parti
di
ego
We
are
the
shadows
of
parts
of
the
ego
Un
uomo
sincero
si
spegne
col
colpo
di
una
rivoltella
A
sincere
man
is
extinguished
by
the
shot
of
a
gun
L'ultima
riga
The
last
line
Voglio
andare
sottoterra
I
want
to
go
underground
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludovico Izzo
Альбом
Kenny
дата релиза
26-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.