Picture This - The One You Call - перевод текста песни на русский

The One You Call - Picture Thisперевод на русский




The One You Call
Та, которой ты звонишь
Seen every corner of the world
Видел каждый уголок мира,
I felt the joy, I felt the hurt
Чувствовал радость, чувствовал боль,
For the better or the worse
К лучшему или к худшему,
But I'm still here
Но я всё ещё здесь.
I've picked all my pieces up, I've
Я собрал все свои осколки,
Falling in and out of love, I
Влюблялся и разлюблял,
Know I'm not the only one
Знаю, я не единственный,
But I'm still here
Но я всё ещё здесь.
Through all my trials and tribulations
Сквозь все мои испытания и невзгоды
You were the light there at the end
Ты была светом в конце пути,
You are my favorite destination
Ты моё любимое место назначения.
Who would've thought we'd ever be
Кто бы мог подумать, что мы когда-нибудь будем
More than just words or memories
Больше, чем просто слова или воспоминания.
I always wanna be the one you call
Я всегда хочу быть тем, кому ты звонишь.
Been through it all together, and
Мы прошли через всё это вместе,
I would be yours forever, and
И я буду твоим навеки,
When you feel like you're close to giving up
И когда тебе кажется, что ты готова сдаться,
I always wanna be the one you call
Я всегда хочу быть тем, кому ты звонишь.
You've seen every part of me
Ты видела меня всего,
Was it what you'd thought it'd be
Это то, чего ты ожидала?
Well I guess it might've been
Ну, думаю, возможно, да,
'Cause you're still here
Ведь ты всё ещё здесь.
We've had our ups, we've had our downs, but
У нас были взлёты и падения, но
We've always kept each other around 'cause
Мы всегда были рядом друг с другом, потому что
I wouldn't be a thing without you, you're still here
Я был бы никем без тебя, ты всё ещё здесь.
Through all my trials and tribulations
Сквозь все мои испытания и невзгоды
You were the light there at the end
Ты была светом в конце пути,
You are my favorite destination
Ты моё любимое место назначения.
Who would've thought we'd ever be
Кто бы мог подумать, что мы когда-нибудь будем
More than just words or memories
Больше, чем просто слова или воспоминания.
I always wanna be the one you call
Я всегда хочу быть тем, кому ты звонишь.
Been through it all together, and
Мы прошли через всё это вместе,
I would be yours forever, and
И я буду твоим навеки,
When you feel like you're close to giving up
И когда тебе кажется, что ты готова сдаться,
I always wanna be the one you call
Я всегда хочу быть тем, кому ты звонишь.
Who would've thought we'd ever (who would've thought)
Кто бы мог подумать, что мы когда-нибудь (кто бы мог подумать)
More than just words or memories
Больше, чем просто слова или воспоминания.
I always wanna be the one you call (the one you call)
Я всегда хочу быть тем, кому ты звонишь (тем, кому ты звонишь).
Been through it all together, and (been through it all)
Мы прошли через всё это вместе, (прошли через всё это)
I would be yours forever, and
И я буду твоим навеки,
When you feel like you're close to giving up
И когда тебе кажется, что ты готова сдаться,
I always wanna be the one you call (wanna be the one you call)
Я всегда хочу быть тем, кому ты звонишь (хочу быть тем, кому ты звонишь).
I always wanna be the one you call
Я всегда хочу быть тем, кому ты звонишь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.