Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
el
sol
está
caliente
Oh,
die
Sonne
ist
heiß
Niña,
brillas
diferente
Mädchen,
du
strahlst
anders
Tengo
que
sacarte
de
mi
mente
Ich
muss
dich
aus
meinem
Kopf
bekommen
(Porque
me
gusta
cuando
ella
lo
baila)
(Weil
ich
es
mag,
wenn
sie
es
tanzt)
Niña
bella,
la
más
bonita
de
toda
la
escuela
Schönes
Mädchen,
die
Schönste
der
ganzen
Schule
Niña
bella,
sonrisa
de
miel
con
mirada
te
quema
Schönes
Mädchen,
Honiglächeln,
dein
Blick
verbrennt
Ay,
ay,
ay,
que
quema
Ay,
ay,
ay,
wie
es
brennt
Ay,
ay,
ay,
que
quema
Ay,
ay,
ay,
wie
es
brennt
Vamos
a
bailar
reggaetón,
yo
pongo
el
sazón
Lass
uns
Reggaeton
tanzen,
ich
bringe
die
Würze
Tu
piel
morenita,
late
mi
corazón
Deine
bräunliche
Haut,
mein
Herz
schlägt
Chica
bella
con
su
pelo
lacio
Schönes
Mädchen
mit
ihrem
glatten
Haar
(Cuando
me
mira
me
manda
al
espacio)
(Wenn
sie
mich
ansieht,
schickt
sie
mich
ins
Weltall)
Tú
tienes
el
flow
de
los
pies
a
cadera
Du
hast
den
Flow
von
den
Füßen
bis
zur
Hüfte
De
todas
las
niñas
nadie
te
supera
Von
allen
Mädchen
übertrifft
dich
keine
Siempre
estás
puesta
en
escena
Du
bist
immer
in
Szene
gesetzt
Y
baila'
cuando
este
coro
suena
Und
tanze,
wenn
dieser
Refrain
erklingt
Tú
tienes
el
flow
de
los
pies
a
cadera
Du
hast
den
Flow
von
den
Füßen
bis
zur
Hüfte
De
todas
las
niñas
nadie
te
supera
Von
allen
Mädchen
übertrifft
dich
keine
Siempre
está'
puesta
en
escena
Du
bist
immer
in
Szene
gesetzt
Y
baila'
(cuando
este
coro
suena)
Und
tanze
(wenn
dieser
Refrain
erklingt)
Niña
bella,
la
más
bonita
de
toda
la
escuela
Schönes
Mädchen,
die
Schönste
der
ganzen
Schule
Niña
bella,
sonrisa
de
miel
con
mirada
te
quema
Schönes
Mädchen,
Honiglächeln,
dein
Blick
verbrennt
Ay,
ay,
ay,
que
quema
Ay,
ay,
ay,
wie
es
brennt
Ay,
ay,
ay,
que
quema
Ay,
ay,
ay,
wie
es
brennt
No
es
problemática,
pero
siempre
te
resuelvo
como
matemática
Sie
ist
nicht
problematisch,
aber
ich
löse
dich
immer
wie
Mathematik
No
presté
atención
porque
siempre
paso
a
verte
Ich
habe
nicht
aufgepasst,
weil
ich
immer
vorbeikomme,
um
dich
zu
sehen
Yo
ando
así
que
10,
pero
hoy
contigo
saco
un
20
(20)
Ich
bin
so
bei
einer
10,
aber
heute
bekomme
ich
mit
dir
eine
20
(20)
Contigo
me
paso
ya
todo
el
recreo
Mit
dir
verbringe
ich
schon
die
ganze
Pause
Estoy
que
no
me
la
creo
Ich
kann
es
nicht
glauben
Me
encontrás
y
sabemos
que
esto
no
es
un
juego
Du
findest
mich
und
wir
wissen,
dass
das
kein
Spiel
ist
Por
ti
me
dejo
atrapar
Für
dich
lasse
ich
mich
fangen
Ay,
el
sol
está
caliente
Oh,
die
Sonne
ist
heiß
Niña,
brillas
diferente
Mädchen,
du
strahlst
anders
Tengo
que
sacarte
de
mi
mente
Ich
muss
dich
aus
meinem
Kopf
bekommen
(Porque
me
gusta
cuando
ella
lo
baila)
(Weil
ich
es
mag,
wenn
sie
es
tanzt)
Niña
bella,
la
más
bonita
de
toda
la
escuela
Schönes
Mädchen,
die
Schönste
der
ganzen
Schule
Niña
bella,
sonrisa
de
miel
con
mirada
te
quema
Schönes
Mädchen,
Honiglächeln,
dein
Blick
verbrennt
Ay,
ay,
ay,
que
quema
Ay,
ay,
ay,
wie
es
brennt
Ay,
ay,
ay,
que
quema
(que
quema)
Ay,
ay,
ay,
wie
es
brennt
(wie
es
brennt)
Siento
un
poquito
de
pena
Ich
fühle
ein
wenig
Trauer
Cuando
la
campana
suena
Wenn
die
Glocke
läutet
Tú
tienes
el
flow
de
los
pies
a
cadera
Du
hast
den
Flow
von
den
Füßen
bis
zur
Hüfte
De
todas
las
niñas
nadie
te
supera
Von
allen
Mädchen
übertrifft
dich
keine
Siempre,
está'
puesta
en
escena
Du
bist
immer
in
Szene
gesetzt
Y
baila'
cuando
este
coro
suena
Und
tanze,
wenn
dieser
Refrain
erklingt
Tú
tienes
el
flow
de
los
pies
a
cadera
Du
hast
den
Flow
von
den
Füßen
bis
zur
Hüfte
De
todas
las
niñas
nadie
te
supera
Von
allen
Mädchen
übertrifft
dich
keine
Siempre,
está'
puesta
en
escena
Du
bist
immer
in
Szene
gesetzt
Y
baila'
(cuando
este
coro
suena)
Und
tanze
(wenn
dieser
Refrain
erklingt)
Picus,
Picus,
yeah-yeah-yeah-yeah
Picus,
Picus,
yeah-yeah-yeah-yeah
Tú
lo
sabes
(Picus)
Du
weißt
es
(Picus)
Roger,
ponla
lenta
Roger,
spiel
es
langsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Ciro Martinez, Gustavo Hernan Kupinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.