Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus
(yeah)
Пикус,
пикус,
пикус
(йоу)
Traigo
Balenciaga
(ey)
На
мне
Balenciaga
(эй)
Todo
de
marca
(todo,
todo)
Всё
брендовое
(всё,
всё)
Artista
a
los
11
(yeah)
Артист
с
11
лет
(йоу)
Picus
tiene
fama
(ey)
Пикус
знаменит
(эй)
Rompe,
rompe
de
bala
(ey)
Разрываю,
как
пулей
(эй)
Que
se
caiga
la
casa
(ey)
Пусть
рушится
дом
(эй)
El
flow
es
de
familia
Этот
флоу
у
нас
семейный
No
la
creen
cuando
ven
el
Insta
Не
верят,
когда
видят
мой
Инста
Todo
lo
que
tiro
lo
encesto
(¡wuh!)
Всё,
что
бросаю
- попадаю
(¡wuh!)
Soy
diferente
al
resto
(¡ah!)
Я
отличаюсь
от
остальных
(¡ah!)
Somos
los
mejores
para
esto,
ey
(somos
los
top)
Мы
в
этом
лучшие,
эй
(мы
- топ)
Todos
quieren
estar
en
mi
puesto
(¡wuh!)
Все
хотят
быть
на
моём
месте
(¡wuh!)
Pa'
los
niños,
pa'
las
niñas
Для
пацанов,
для
девчонок
Pa'
los
tíos,
pa'
las
tías
Для
дядек,
для
тётек
Pa'
mi
pa,
pa'
mi
ma,
pa'
los
grandes
y
pequeños
Для
моего
отца,
для
моей
матери,
для
взрослых
и
маленьких
Para
los
del
norte
y
también
pa'
los
sureños
Для
северян
и,
конечно
же,
для
южан
Si
me
ven
en
la
cima,
si
me
ven
allá
arriba
Если
увидишь
меня
на
вершине,
если
увидишь
меня
там,
наверху
Si
me
ven
contando
los
de
100
con
los
míos
Если
увидишь,
как
я
считаю
сотки
со
своими
Si
me
ven
pa'
arriba,
si
me
ven
encima
Если
увидишь
меня
на
высоте,
если
увидишь
меня
выше
всех
Si
me
ven
con
los
míos
Если
увидишь
меня
со
своими
Si
me
ven,
vamo'
a
estar
bien
que
yo
soy
Если
ты
увидишь
меня,
знай,
у
нас
всё
будет
круто,
ведь
я
Picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
pic-
Пикус,
пикус,
пикус,
пи-
Bling,
bling,
quieren
ser
como
este
Piculín
Блинг,
Блинг,
хотят
быть
как
этот
Пикулин
Quieren
el
flowcito
que
no
tiene
fin
Хотят
такой
же
бесконечный
флоу
Y
le
duela
a
quien
le
duela
Пусть
завидуют,
кому
завидно
Como
se
lo
prometí
a
mi
abuela
Как
и
обещал
своей
бабушке
Todo
esto,
pero
sin
dejar
la
escuela
Добьюсь
всего,
но
не
брошу
школу
Ando
fresco,
ando
fresco
Я
крут,
я
крут
Ando
fresco,
ando
fresco
Я
крут,
я
крут
Ando
fresco,
ando
fresco
Я
крут,
я
крут
Siempre
hacia
el
podio
porque
es
así
que
lo
merezco
Всегда
к
вершинам,
потому
что
я
этого
достоин
Me
pide
una
foto,
y
yo
les
digo
que
eso
cuesta
Просит
сфотографироваться,
а
я
говорю
- это
не
бесплатно
Me
dice
que
mi
flow
es
caro;
y
sí,
date
cuenta
Говорит,
что
мой
флоу
дорогой,
да,
детка,
ты
права
Desde
chica
haciendo
chachín
de
la
cuenta
С
детства
рублю
бабки
Y
vino
de
cadenas
de
40
И
покупаю
цепи
за
40
штук
Flow
Picus,
que
es
leyenda
Флоу
Пикуса
- это
легенда
Desde
chico
cambiando
la
vuelta
С
малых
лет
меняю
правила
игры
Al
que
no
suene
así
a
los
30
Кто
не
будет
звучать,
как
я,
в
30
¿Quieren
verme?
Está
en
Insta
mi
cuenta
Хотите
увидеть
меня?
Мой
Инста
в
профиле
(Le
duela
a
quien
le
duela)
(Пусть
завидуют,
кому
завидно)
(Le
pese
a
quien
le
pese)
(Пусть
лопнут
от
злости)
Picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
picus,
picus,
picus
Пикус,
пикус,
пикус,
пикус,
пикус
Picus,
picus,
pic-
Пикус,
пикус,
пи-
Wow,
wow,
wow,
wow,
wow
Вау,
вау,
вау,
вау,
вау
Nada
personal
Ничего
личного
Pero,
este
es
nuestro
Flow
Но
это
наш
флоу
(Fuego,
Picus)
(Огонь,
Пикус)
Bro,
si
sonamos
así
ahorita
Братан,
если
мы
так
звучим
сейчас
Imagínate
a
los
30,
ja-ja
Представь,
что
будет
в
30,
ха-ха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rogelio De Jesus Flores Hernandez, Alejandro Ramirez, Miguel Angel Cosio Ramos, Ramón Martínez Carrasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.