Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver A Verte
Dich Wiedersehen
Sábado
en
la
noche
y
todavía
aquí
estoy
Samstagabend
und
ich
bin
immer
noch
hier
Pensando
en
que
no
te
puedo
superar
Und
denke
daran,
dass
ich
nicht
über
dich
hinwegkomme
Se
supone
que
era
aniversario
hoy
Heute
sollte
eigentlich
unser
Jahrestag
sein
No
sé
cómo
hacer
para
recuperarte
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
zurückgewinnen
soll
Si
ya
lo
intente
bastante
y
tú
sigues
tan
distante
Ich
habe
schon
so
viel
versucht
und
du
bist
immer
noch
so
distanziert
¿Cuánto
más
debo
esperarte?
(¡Picus!)
Wie
lange
soll
ich
noch
auf
dich
warten?
(Picus!)
Dime
qué
debo
hacer
pa
volver
a
verte
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
um
dich
wiederzusehen
Si
ya
lo
intenté
de
todo
Ich
habe
schon
alles
versucht
Y
no
logro
convencerte
Und
ich
schaffe
es
nicht,
dich
zu
überzeugen
Dime
qué
debo
hacer
pa
volver
a
verte
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
um
dich
wiederzusehen
Si
ya
lo
intenté
de
todo
Ich
habe
schon
alles
versucht
Y
no
logro
convencerte,
yeah
Und
ich
schaffe
es
nicht,
dich
zu
überzeugen,
yeah
No
sabes
cuántas
noches
no
he
podido
dormir
Du
weißt
nicht,
wie
viele
Nächte
ich
nicht
schlafen
konnte
Escribiéndote
cartas
pa
volverte
a
ver
Weil
ich
dir
Briefe
schrieb,
um
dich
wiederzusehen
Lo
que
más
me
gusta
es
hacerte
sonreír
Was
ich
am
meisten
liebe,
ist,
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
No
sé
por
qué
tú
no
me
quieres
responder
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mir
nicht
antworten
willst
Yo
recuerdo
cuando
caminé
contigo
Ich
erinnere
mich,
als
ich
mit
dir
spazieren
ging
Agarrados
de
la
mano
Hand
in
Hand
El
último
helado
que
compartimos
Das
letzte
Eis,
das
wir
teilten
Yo
no
lo
olvido
Ich
vergesse
es
nicht
Yo
recuerdo
cuando
caminé
contigo
Ich
erinnere
mich,
als
ich
mit
dir
spazieren
ging
Agarrados
de
la
mano
Hand
in
Hand
Y
el
último
helado
que
compartimos
Und
das
letzte
Eis,
das
wir
teilten
Yo
no
lo
olvido,
ouh-ouh
(¡Picus!)
Ich
vergesse
es
nicht,
ouh-ouh
(Picus!)
Dime
qué
debo
hacer
pa
volver
a
verte
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
um
dich
wiederzusehen
Si
ya
lo
intenté
de
todo
Ich
habe
schon
alles
versucht
Y
no
logro
convencerte
Und
ich
schaffe
es
nicht,
dich
zu
überzeugen
Dime
qué
debo
hacer
pa
volver
a
verte
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
um
dich
wiederzusehen
Si
ya
lo
intenté
de
todo
Ich
habe
schon
alles
versucht
Y
no
logro
convencerte,
ah-ah
Und
ich
schaffe
es
nicht,
dich
zu
überzeugen,
ah-ah
Sábado
en
la
noche
y
todavía
aquí
estoy
Samstagabend
und
ich
bin
immer
noch
hier
Pensando
en
que
no
te
puedo
superar
Und
denke
daran,
dass
ich
nicht
über
dich
hinwegkomme
Se
supone
que
el
aniversario
es
hoy
Heute
sollte
eigentlich
unser
Jahrestag
sein
No
sé
como
hacer
para
recuperarte
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
zurückgewinnen
soll
Si
ya
lo
intenté
bastante
y
tú
sigues
tan
distante
Ich
habe
schon
so
viel
versucht
und
du
bist
immer
noch
so
distanziert
¿Cuánto
más
debo
esperarte?
Wie
lange
soll
ich
noch
auf
dich
warten?
Dime
qué
debo
hacer
pa
volver
a
verte
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
um
dich
wiederzusehen
¡Ey!,
esta
es
para
ti
Hey!,
das
ist
für
dich
Quiero
volverte
a
ver
(quiero
convencerte)
Ich
will
dich
wiedersehen
(Ich
will
dich
überzeugen)
Picus
en
la
casa
(Picus
en
la
casa)
Picus
am
Start
(Picus
am
Start)
Yeah-yeah
(¡Picus!)
Yeah-yeah
(Picus!)
Ja,
ja,
ja,
uh
Ha,
ha,
ha,
uh
Picus
in
the
house
Picus
in
the
house
Somos
cracks
Wir
sind
Cracks
Traemos
flow
Wir
bringen
den
Flow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Alvarado, Roberto Carlos Sierra Casseres, Romar Ronny Melendez Franco, Oscar Gerardo Aguilar Servin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.