Pidżama Porno - Bon ton na ostrzu noża - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pidżama Porno - Bon ton na ostrzu noża




Bon ton na ostrzu noża
Bon Ton on the Knife's Edge
Tylko ten jeden raz błagam Ciebie Elka
Just this one time I beg you, Elka
Bon ton na ostrzu noża
Bon ton on the knife's edge
W sercu mam mezalians
I have a mismatch in my heart
W rękach widnokręgi
In my hands, horizons
We łbie pożar morza
In my head, a wildfire at sea
Tylko ten jeden raz błagam Ciebie
Just this one time I beg you
Skok na cud
Leap of faith
I czy zdołamy?
Will we succeed?
Nim dopadną nas na złe i dobre zmarszczki i kilogramy
Before wrinkles and pounds for better or worse catch up to us
Moje zwidy i herezje
My delusions and heresies
Pan Amok czy Pan Kurz?
Mr. Amok or Mr. Dust?
Szemrze szeptak szemrze
Whispers, whispers, whispers
Hej! Ty!
Hey! You!
Zostań nieśmiertelnym wierszem
Become an immortal poem
Bądź...
Be...
Tylko ten jeden raz błagam Ciebie Elka
Just this one time I beg you, Elka
Dyskretny nonsens lustra
The discreet nonsense of a mirror
Stoję sam na przystanku w świętej matni
I stand alone at the bus stop under a sacred canopy
Pan Kurz kradnie Tobie usta
Mr. Dust steals your lips
Tylko ten jeden raz błagam Ciebie
Just this one time I beg you
Może wreszcie trafią w cel pioruny
Maybe the thunderbolts will finally hit their mark
Ten beznadziejny świat przełamie się na pół
This hopeless world will split in half
Pocałują się bieguny
The poles will kiss
Moje zwidy i herezje
My delusions and heresies
Pan Amok czy Pan Kurz?
Mr. Amok or Mr. Dust?
Szemrze szeptak szemrze
Whispers, whispers, whispers
Hej! Ty!
Hey! You!
Zostań nieśmiertelnym wierszem
Become an immortal poem
Bądź nieśmiertelnym wierszem
Be an immortal poem
Zostań nieśmiertelnym wierszem
Become an immortal poem
Bądź...
Be...
Wszystko co do powiedzenia Tobie mam
Everything I have to tell you
Jak moje głodne bajki
Like my insatiable tales
Wszystko co do powiedzenia Tobie mam
Everything I have to tell you
Jak cień ostatniej szansy
Like the shadow of a last chance
Wszystko co do powiedzenia Tobie mam
Everything I have to tell you
Lecz może nie mam racji
But perhaps I'm wrong
Wszystko co do powiedzenia Tobie mam
Everything I have to tell you
To żadne głupie żarty...
This is no foolish jest...
Tylko ten jeden raz błagam Ciebie Elka
Just this one time I beg you, Elka
Tylko ten jeden raz błagam Ciebie
Just this one time I beg you
Tylko ten jeden raz błagam Ciebie Piękna
Just this one time I beg you, Beautiful
Tylko ten jeden raz błagam Ciebie
Just this one time I beg you
Najpiękniejsza na świecie całym
The most beautiful in the entire world
Na świecie całym
In the entire world
Na świecie całym
In the entire world
Czarny Bez Czarne Sandały
Black Elder, Black Sandals
Czarny Bez Czarne Sandały
Black Elder, Black Sandals
Czarny Bez Czarne Sandały
Black Elder, Black Sandals
Czarny Bez Czarne Sandały
Black Elder, Black Sandals
Wszystko co do powiedzenia Tobie mam
Everything I have to tell you
To moje głodne bajki
These are my insatiable tales
Wszystko co do powiedzenia Tobie mam
Everything I have to tell you
Jak cień ostatniej szansy
Like the shadow of a last chance
Wszystko co do powiedzenia Tobie mam
Everything I have to tell you
Być może nie mam racji
Perhaps I'm wrong
Wszystko co do powiedzenia Tobie mam
Everything I have to tell you
To żadne głupie żarty...
This is no foolish jest...
Poczekaj,
Wait,
Poczekaj,
Wait,
Poczekaj,
Wait,
To żadne głupie żarty!
This is no foolish jest!





Авторы: Krzysztof Grabowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.